Examples with "Zeilen des JavaScript-Snippets mit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Darüber hinaus finden Sie den gesamten String in den ersten Zeilen des JavaScript-Snippets mit dem Tracking-Code.
Die Zeilen des Schauspielers gingen mühelos flüssig von den Lippen und zeigten sein Können.
The actor's lines rolled off the tongue effortlessly, showing his skill and practice.
Die ersten Zeilen des Buches fesseln die Leser sofort und animieren sie zum Weiterlesen.
The book's opening lines quickly entrance readers, urging them to read further.
Gibt an, dass die Zeilen des Objekts abgerufen werden.
Indicates that the rows of the object are being retrieved.
Der Künstler illustrierte jede Zeile des Reims mit leuchtenden Farben.
The artist illustrated each line of the rhyme with vibrant colors.
Jede mühsam verfasste Zeile des Gedichts spiegelte die inneren Konflikte des Autors wider.
Each tortured line of the poem reflected the author's inner conflicts.
Er übte jeden Abend, um sich die Zeilen des Theaterstücks einzuprägen.
He practiced every night to learn by heart the lines of the play.
Jede Zeile des Sonetts enthielt einen Jambus, der flüssig floss.
Each line of the sonnet featured an iambus that flowed smoothly.
Dann muss nur die erste Zeile des Cursors abgefragt werden.
Then, only the first row of the cursor needs to be fetched.
Jede Zeile des Textes wird von einer zweiten Gruppe wiederholt.
Every line of the text is repeated by the second group.
Das div-Element beginnt stets in einer neuen Zeile des Fließtextes.
The div element invariably begins in a new row of the running text.
Häufig verwendete Aktionen werden rechts in der Zeile des Elements angezeigt.
The most commonly used actions appear right on the line item.
Jede Zeile des Bereichs beschreibt ein Feld in der Abfrage.
Each row of the array describes a field in the query.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.