We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich speicherte sie, ohne irgendwelche Änderungen vorzunehmen, als OpenDocument Tabelle und erhielt eine 276KB große Datei die sich sehr schnell öffnen ließ.
I re-saved it, not having made any changes to its content, as an OpenDocument spreadsheet and ended up with a file 276KB in size that opened in a snap.
Python-Skript zum Betrachten des aktuellen Dokuments als OpenDocument XML
Ein technisches Komitee bei OASIS hat das Format weiterentwickelt und im Jahre 2005 als OpenDocument Format (ODF) veröffentlicht.
A technical committee at OASIS further developed the format and published it in 2005 as the OpenDocument format (ODF).
Wenn Sie diese Richtlinieneinstellung aktivieren, wird das Dialogfeld für die Dateiformatkompatibilität bei jedem Speichervorgang als OpenDocument Präsentationsdatei in PowerPoint angezeigt.
If you enable this policy, the file format compatibility dialog is displayed whenever you save as an OpenDocument presentation file in PowerPoint.
Verwandle deine Blogposts in Präsentationen und lade sie als PowerPoint, PDF oder als OpenDocument hoch.
You can turn your blog posts into presentations and upload them as PowerPoint, PDF or as OpenDocument.
Datei>Senden>E-Mail als OpenDocument Text hat denselben Effekt.
Dasselbe erreichen Sie über das Menü Datei>Senden>E-Mail als OpenDocument Text.
Go to File>Send>-E-mail as PDF on the main menu bar.
Wenn Sie diese Richtlinieneinstellung aktivieren, wird das Dialogfeld für die Dateiformatkompatibilität bei jedem Speichervorgang als OpenDocument Präsentationsdatei in PowerPoint angezeigt.
If you enable this policy setting, users of the Compatibility Pack will not be able to open Office Open XML files created in pre-release versions of PowerPoint 2016.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.