Examples with "am Entwicklungsprogramm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Daher behält sich HSI das Recht vor, Fehler oder Auslassungen zu korrigieren, die sonst die Umsetzbarkeit oder Genauigkeit des Feedbacks von am Entwicklungsprogramm teilnehmenden Managern beeinträchtigen könnten.
Therefore, HSI reserves the right to correct any data collection errors or omissions that would otherwise affect the accuracy or completeness of the feedback provided to the managers participating in the development program.
Die Immateriellen Vermögenswerte haben sich im Wesentlichen durch die Beteiligung am Triebwerksprogramm GEnx und durch die Beteiligung am Entwicklungsprogramm für das Triebwerk GE38 (Abschnitt Finanzlage, Investitionsanalyse) um 139,9 Mio. € erhöht.
Intangible assets increased by € 139.9 million, mainly as a result of the company's stakes in the GEnx engine program and in the development program for the GE38 engine (see section Financial situation, Analysis of capital expenditure).
Ebenfalls im Jahr 2009 wurde Ilona aus 350 Kandidaten ausgewählt um am Entwicklungsprogramm - „Atelier Lyrique" für junge Künstler als Solistin an der Nationaloper in Paris teilzunehmen.
Also in 2009 Ilona was selected from 350 candidates to participate as a soloist in the Opéra National de Paris's development programme for young artists - 'Atelier Lyrique'.
Betrifft: Anhebung der EU-Beteiligung am Entwicklungsprogramm des ländlichen Raums in Griechenland 2007-2013
Subject: Increased EU funding for Agricultural Development Programme in Greece 2007-2013
Andere resultaten
Die Simulation ist für Entwicklungsprogramme am Fraunhofer LBF und bei Ricardo unerlässlich.
Das wird ihnen erlauben, die den Besonderheiten der Regionen am besten angepassten Entwicklungsprogramme aufzulegen.
This will allow them to create the development programmes most suited to the particularities of the regions.
Stephans Entwicklungsprogramm am Glasbach, Osnabrück und Hauenstein zahlte sich bei den letzten beiden Rennen in Eichenbühl und St. Agatha aus.
Stephans development program at Glasbach, Osnabrück and Hauenstein paid of during the last two events in Eichenbühl and St. Agatha.
Damit wurde den Trainern das Rüstzeug vermittelt, sich in ihren Gemeinden am Aufbau strukturierter Entwicklungsprogramme zu beteiligen.
This is to equip the coaches to be able to return structured development programmes in their communities.
Mit dem am weitesten fortgeschrittenen Entwicklungsprogramm testet das Unternehmen in einer Phase-I/II-Studie einen Kinase-Inhibitor für die gezielte Behandlung von Lungenkrebs.
In its most advanced development programme, the company is conducting a phase I/II trial of a kinase inhibitor for the targeted treatment of lung cancer.
Im Rahmen des aktuellen Entwicklungsprogramms sind am Flughafen Stockholm Arlanda ein neuer Flugsteig, sowie neue Anlagen für Gepäckabfertigung, Check-in und Sicherheitskontrollen geplant.
As part of the current development programme at Stockholm Arlanda Airport, a new pier and system for baggage handling, check-in and security screening are planned.
Digitale Lernportale, MOOC's und sogar ganze integrierte digitale Entwicklungsprogramme sind am Arbeitsplatz und auf Mobilgeräten verfügbar.
Dazu gehört bei uns ebenso das Lernen von erfahrenen Kolleginnen und Kollegen am Arbeitsplatz wie gezielte Entwicklungsprogramme, um Sie für Ihren Arbeitsplatz fit zu machen und zu halten oder Sie auf einen andere Aufgabe vorzubereiten.
Learning from experienced colleagues as well as targeted development programmes help make you fit and keep you fit for your position or for future positions.
Windy Pray, Flexcos leitender Entwicklungsingenieur, war stark am Wedlok Entwicklungsprogramm beteiligt und ist in diesem Bild bei der Montage einer Verbindung zu sehen.
Windy Pray, Flexco's Chief Development Engineer, was heavily involved in the Wedlok development program and is shown in this picture installing a splice.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.