Vertaling van "an... aber" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es schien so unkompliziert, erinnere ich mich zu denken, die Kraft eines Auslösefingers fechtet die Gewalt eines Elefanten an... Aber warum war es passiert?
It seemed so uncomplicated, I later remembered thinking, the power of a trigger finger challenging the might of an elephant... But why did it happen?
Und es lief seeeehr langsam an... Aber mein Mann trug - sehr früh in seiner Karriere als Videograf - eine Video Kamera in der Größe von 3 Laptops herum, die so schwer war wie eine Wassermelone.
And it started slowly... But my husband carried - very early in his career as a videographer - a video camera the size of 3 laptops, and it was as heavy as a watermelon.
Das nehm ich an... aber sie sind Mitbewohner.
Es fühlt sich vertraut an... aber distanziert!
It feels familiar... but distant!
Das nimmt mehr oder weniger unwissende, mehr oder weniger intellektuelle Formen an... aber immer verbunden mit dieser Bitterkeit.
It takes on more or less ignorant, more or less intellectual forms... but it's a kind of bitterness.
Ein-zwei Antworten hören sich doch ganz nach Erwachsenen an... aber das macht ja nichts, schließlich wollen wir alle glücklich machen!
One-two answers sound quite like adults... but that does not matter, since we want to make everyone happy!
Im Innenraum laufe ich gerne auf Holz, denn das fühlt sich angenehm weich an... aber der beste Boden fällt mir gerade ein: der Matsch.
Inside I like walking on wood, because that feels pleasantly soft... but I have just thought of the best surface: wet earth.
Herd, Waschmaschine, Licht, Heizung etc. stellt man per Knopfdruck an... aber was, wenn kein Strom da ist?
Stove, washing machine, light, heating etc. are just the push of a button away... but what if there is no power?
Ein Gewitter droht und obwohl es nur 30% Luftfeuchtigkeit hat, fühlt sich die Luft klebrig an... aber nur einige Tropfen Regen fallen.
A thunderstorm is looming and even though there are only 30% of humidity the air feels sticky... but only a few drops of rain fall.
Dr. Rosalene und Dr. Watts haben ganz besondere Jobs: Sie geben den Leuten noch eine Chance zu leben, alles noch einmal von Anfang an... aber auch nur in den Köpfen ihrer Patienten.
people another chance to live, all the way from the very beginning... but only in their patients' heads.
Vielleicht hängt es nicht an... aber das Problem bleibt, dass die Tabelle auf dem Server S4 nur für die Variablen der Ressourcen aktualisiert wird.
maybe not depends on it... but the problem remains that the table on the server S4 is not updated except for the variables of resources.
Den Tag ohne Termine zu starten: Gemütliche Entspannung vielleicht mit einer schönen Yoga Stunde;Ausschlafen und Frühstück individuell genießen, ja das hört sich gut an... aber wo?
The day without appointments: Cozy relaxation perhaps with a nice yoga class, sleep and breakfast individually enjoy, yes that sounds good... but where?
Als ich zum ersten Mal von diesem Projekt gehört habe, war mein erster Gedanke in etwa: "Das hört sich unmöglich an... aber wenn es doch klappen würde, wäre es bestimmt großartig!"
My initial thoughts when I heard about this project were something like "That sounds impossible... but it would be amazing if they could pull it off!".