Examples with "auch durch HTML" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Abkürzungen, die Teil der Alltagssprache geworden sind, werden nicht erläutert und auch nicht durch HTML ausgezeichnet (im Beispiel oben die Abkürzung UN).
Acronyms and abbreviations that have become part of everyday language (such as UN in the example above) are not explained or given an HTML attribute.
Einige Online-Casinos erlauben auch Gameplay durch eine einfache HTML-Oberfläche.
Sie können die SAP Maske auch komplett durch eine HTML Datei ersetzen.
You can completely replace your SAP screen by an html file.
Auch wenn durch Web Access HTML- und Skript-Code gefiltert werden soll, gelingt die Ausführung von Java Script doch mit gewissen Sequenzen.
Although Web Access attempts to filter out HTML and script code, certain code sequences will bypass the filters and successfully execute JavaScript.
Die beste Lösung hierzu ist nicht nur die Seite mit einem Browser anzuschauen, sondern sie auch durch ein html Verifizierungsprogramm wie tidy (klick, um auf die tidy-Homepage zu kommen) laufen zu lassen
The best solution to this is to not only look at your page with one browser but run it as well through a html verification tool such as tidy (click to get to the tidy-homepage)
Javascript und Applet-Funktionalität werden durch HTML-Alternativen ersetzt.
Der Effekt wird durch HTML, JS und Parallax-Animation verstärkt.
The effect is supplemented by HTML plus JS and Parallax animation.
PL/SQL-Dokumentattribute werden durch HTML-Text oder reinen Text zwischen den HTML-Tags... ersetzt.
PL/SQL document attributes are token replaced with HTML text or plain text between... HTML tags.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.