We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie bestehen aus Programmen, Customizing und Dokumentationen zur Implementierung und Anwendung.
They consist of programs, customizing and documentation for implementation and application.
Die Schule besteht aus Programmen für Vor-Kindergarten bis zur 12. Klasse.
The school consists of programs for pre-kindergarten to 12th grade.
Dieser enthielt als wesentliche Neuerungen Routinen für einfache monochrome Grafikausgabe, das Lesen und Speichern von Daten aus Programmen heraus sowie für die Ausgabe von Sound.
The most important additions were routines for simple monochrome graphics, reading and writing data from within programs and sound output.
Ein audiovisueller Mediendienst besteht aus Programmen, d.h. einer in sich geschlossenen Abfolge bewegter Bilder mit oder ohne Ton unter redaktioneller Verantwortung, die entweder von einem Mediendiensteanbieter in einem festen Zeitschema übertragen werden oder in einem Katalog zusammengestellt worden sind.
An audiovisual media service consists of programmes, i.e. a discrete succession of moving images with or without sound which are subject to editorial responsibility and are either transmitted by a media service provider in accordance with a set time schedule or arranged in a catalogue.
Der Rest des Systems besteht aus Programmen, von denen viele von dem oder für das GNU-Projekt geschrieben wurden.
The rest of the system consists of other programs, many of which were written by or for the GNU Project.
Die Datenrettung für Mac besteht aus Programmen für die Wiederherstellung Ihrer Daten aus den Dateisystemen HFS und HFS+.
Mac Data Recovery software consists of the programs for recovering your data from HFS, HFS+ file system.
Neben der Veröffentlichung durch die Mitgliedstaaten aller Empfänger von Mitteln aus dem Strukturfonds und der Gemeinsamen Agrarpolitik, veröffentlicht die Kommission auch Informationen zu Empfängern aus Programmen, die sie direkt verwaltet.
There will be annual ex-post publication of beneficiaries of money received from the Structural Funds and the Common Agricultural Policy, and the Commission publishes information on beneficiaries under the programmes it manages directly.
Ein GNU/Linux-System besteht vornehmlich aus Programmen, die aus dem Internet stammen.
A GNU/Linux system is mainly made of programs picked up on the Internet.
Das Paket besteht aus Programmen, die bereits erfolgreich auf dem National Geographic Channel in den USA ausgestrahlt wurde.
The package consists of programs that have already successfully aired on National Geographic Channel in the U.S...
Wählen Sie aus Programmen in unseren verschiedenen Colleges in stark nachgefragten Arbeitsbereichen.
Choose from programs across our distinct colleges, in high-demand employment areas.
Die lieben Gäste können aus Programmen und Prospekten wählen.
Guests can choose from a list of programs and brochures.
Sie können auch Text aus Programmen von Drittanbietern übersetzen.
You can even translate text from within many third-party products.
Drucksachen, bestehend aus Programmen, Plakaten und Zeitungsausschnitten
Print material, consisting of programs, posters, newspaper clippings and reviews
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.