Examples with "beispielsweise SQL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Technische Anwender, die mehr Kontrolle benötigen, können über erweiterte Methoden wie beispielsweise SQL direkt mit der Datenquelle interagieren.
Technical users who want more control can directly interact with the data source using native interfaces such as SQL.
Bestimmte Anwendungen können nicht auf einem Cluster mit einzelnem Knoten installiert werden, beispielsweise SQL Server 6.5 und 7.0.
Some applications, such as SQL Server versions 6.5 and 7.0, cannot be installed on a single node cluster.
Durch die Möglichkeit, Daten aus vielen weit verbreiteten Datenbanksystemen (wie beispielsweise SQL Anywhere) abzurufen, wird PHP zu einer anwendungsfreundlichen Sprache, mit der dynamische Webseiten erstellt werden können.
To make it a convenient language in which to develop dynamic web pages, PHP provides the ability to retrieve information from many popular databases, such as SQL Anywhere.
Backup für geschäftskritische Daten auf mehreren Servern, beispielsweise SQL, Exchange und Dateiserver
Backup for mission-critical data on multiple servers including SQL, Exchange, and file servers
Sie können auch vorkonfigurierte VM-Images verwenden, wie beispielsweise SQL Server und BizTalk Server, ohne dass Ihnen Softwaregebühren berechnet werden.
You can also use preconfigured virtual machine images, such as SQL Server and BizTalk Server, without incurring software charges.
Dell ist ein konstant führender Anbieter im Bereich TPC-C und Messaging-Bbenchmarks, da wir in Schlüsselbereichen, wie beispielsweise SQL und Exchange, eng mit Microsoft zusammenarbeiten.
Dell is a consistent leader in TPC-C and messaging benchmarks due to our close work with Microsoft in key areas such as SQL and Exchange.
Die Installation muss alle zusätzlichen Features umfassen, beispielsweise SQL Analysis Services, und die entsprechenden SharePoint 2013-Anmeldungen müssen hinzugefügt und konfiguriert werden.
The installation must include any additional features, such as SQL Analysis Services, and the appropriate SharePoint 2013 logins have to be added and configured.
Um beispielsweise SQL*Plus Worksheet zu starten, geben Sie folgendes ein: oemapp worksheet
For example, to launch SQL*Plus Worksheet, type oemapp worksheet
Schließen Sie sämtliche Datenbankverwaltungs-Software, beispielsweise SQL Enterprise Manager.
Close all database management software; for example, SQL Enterprise Manager.
Bei den erweiterten Versionen können Datenbanken vollständig automatisiert in der Cloud gesichert werden, wie beispielsweise SQL Server auf Azure Storage oder MySQL auf Dropbox oder Amazon S3.
In the Advanced editions you can make database backups on cloud, like for example SQL Server backup to Azure Storage, MySQL backup to Dropbox or Amazon S3, in a fully automated way.
Klicken Sie auf Relational Schema Advisor. Speichern Sie die das vom Advisor erzeugte Skript in einer Datei, nehmen Sie die Änderungen vor, und führen Sie es dann mittels eines Tools wie beispielsweise SQL*Plus aus.
Click Relational Schema Advisor. Save the script generated by the Advisor to a file, make any changes, then run it using a tool like SQL*Plus.
Wenn es geschehen ist, muss man beispielsweise SQL aufrufen, obwohl man Visual Studio 2013 Professional installiert hat.
As a result you need to call e. g. SQL Server Data Tools for Visual Studio 2013 even if you installed a full Visual Studio 2013 Professional.
Nutzen Sie HPT (High Performance Tier) für anspruchsvolle Datenbankanwendungen wie beispielsweise SQL Server/Oracle und Microsoft Exchange.
Use High Performance Tier (HPT) for demanding database applications such as SQL Server/Oracle and Microsoft Exchange.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.