We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the programme Interreg
the INTERREG programme
Um die regionale Zusammenarbeit zu fördern, wurde das Programm Interreg II C entwickelt.
The Interreg II C programme was developed to promote regional cooperation.
Das Projekt auf österreichischer Seite, welches über das Programm Interreg III.A in der Höhe von 210000 EURO finanziert ist, wird bis Ende 2005 realisiert.
The project in Austria's side, funded through the programme Interreg IIIA in the volume of Euro 210,000, is scheduled for longer term (the end of the year 2005).
RETINA ist ein durch das Programm Interreg gefördertes, internationales Netzwerkprojekt, das Unternehmen und Forschern im Grenzgebiet Österreich/Slowenien Zugang zu grenzüberschreitender F&E und Forschungsinfrastruktur ermöglicht.
The Interreg funded international network project RETINA provides companies and researchers in the Austrian/Slovenian border region access to cross-border R&D and research infrastructure.
Kann die Kommission den Umfang der für das Programm Interreg III A vorgesehenen Mittel angeben?
Could the Commission indicate how much has been allocated to this project under the Interreg ΠIA programme?
CE 677), das gefördert wird durch das Programm Interreg CENTRAL EUROPE, dessen Ziel in der Förderung transnationaler Zusammenarbeit hinsichtlich gemeinsamer Herausforderungen in Mitteleuropa liegt.
CE 677), funded by the Interreg CENTRAL EUROPE program, which aims to promote transnational cooperation with regard to common challenges in Central Europe.
Sowohl das Programm Interreg III B Nordsee als auch die Programme Interreg III C West und Nord gewährten Zuschüsse für Projekte im Zusammenhang den Häfen der genannten Städte.
Both the Interreg III B North Sea programme and the Interreg III C West and North Programmes have financed projects dealing with port-related issues and involving the cities mentioned.
Ferner setzt die Kommission die Frau Abgeordnete darüber in Kenntnis, dass sich die für das Programm Interreg III A Italien-Schweiz vorgesehenen Finanzmittel auf 74442644 Millionen EUR belaufen.
The total financial appropriation for the Interreg III A Italy-Switzerland programme is EUR 74442644 million.
Das Projekt wird vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung durch das Programm Interreg Deutschland-Danmark unterstützt.
The project is supported by the EU, Interreg Deutschland Denmark.
Drittens in das Programm Interreg Griechenland und CARDS Albanien sowie Interreg Griechenland und CARDS ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien.
Thirdly, the northern regions are involved in INTERREG/CARDS for Greece and Albania, as well as INTERREG/CARDS for Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Das Projekt "SUMMIT" wird durch das Programm Interreg IV Italien - Österreich über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) ko-finanziert.
Innovationskraft The project "SUMMIT" is co-financed by the program Interreg IV Italy - Austria on the European Regional Development Fund (ERDF).
Dieses Projekt wird durch das Programm Interreg CENTRAL EUROPE unterstützt, das vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung finanziert wird.
Store4HUC is supported by the Interreg CENTRAL EUROPE Programme funded under the European Regional Development Fund. Further information
Das Programm INTERREG müsse neu ausgerichtet werden, um den tatsächlichen Bedürfnissen gerecht zu werden und flexibel auf die unterschiedlichen Entwicklungsstufen bei der Zusammenarbeit zwischen den grenzüberschreitenden Regionen abgestimmt werden zu können.
The INTERREG programme needed to be revised in order to meet needs effectively and to be adaptable to the various degrees of progress on cooperation within cross-border regions.
Das Programm INTERREG III B (2000-2006) erbrachte erste einschlägige Erfahrungen mit der Kooperation zwischen drei Regionen mit ähnlichen Problemen, die nie zuvor zusammengearbeitet hatten.
The INTERREG III B programme in this area in the period 2000-2006 meant the first experience of cooperation between three regions with common problems who had never before worked together.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.