Examples with "dein Split-Test" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Du kannst während der Einrichtung deines Split-Tests einstellen, wie viel Prozent aller Besucher auf welche/s Produkt/Seite/Bestellformular weitergeleitet werden.
While setting up your split test, you can determine what percentage of all visitors should be redirected to which product/page/order form.
Vielleicht ist der wichtigste Aspekt Deines Split-Tests nicht die auffälligen Grafiken sondern die Worte, die Du schreibst.
Perhaps the most important facet of your split test is not in the flashy graphics or slick offer but in the words that you write.
Nutze die Daten und die Auswertung Deines Split-Tests, um Dein Nutzenversprechen zu verfeinern.
Use your split-test data and customer feedback to continue to refine your value proposition.
Wähle im Dropdown "Bestellformular auswählen" das erste Bestellformular aus, das du für deinen Split-Test verwenden möchtest.
Select the first order form you want to use for your split test from the "Select order form" dropdown.
Wenn Du Deinen Split-Test-Plan entsprechend angepasst hast, dann hast Du jetzt einen guten Rahmen, um relevante Leads zu sammeln und Deinem Zielpublikum das richtige Angebot zu machen.
Merkst du, dass sich eine Variante deutlich besser schlägst als der Rest, solltest du diese Variante für deinen Funnel fixieren und deinen Split-Test löschen, indem du in den Detailstatistiken auf „Split-Test löschen" klickst.
If you notice that a variant has done much better than the rest, you should set this variant for your funnel and delete your split test by clicking on "Delete split test" in the detailed statistics.
Versuche einen Split-Test Deiner Muster neben einem Angebot.
Du solltest auch Deinen Konversion-Prozess einem Split Test unterziehen. Nicht nur Deine Anzeigen.
You should also split test your conversion process and not just your ads.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.