Examples with "dem CBC-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Weitere 12 Mio. EUR werden dem CBC-Programm für den Ostseeraum zugewiesen (Polen, Lettland, Litauen und Estland), wo angesichts der besonderen Beschaffenheit des Ostseeraums ein transnationaler Ansatz in Abstimmung mit dem Programm INTERREG III B eingehalten werden muss.
Moreover, a further € 12 million is allocated to the Baltic-CBC programme (Poland, Latvia, Lithuania and Estonia) where, given the peculiarity of the Baltic Sea area, a transnational approach in conjunction with the Interreg III B programme must be followed.
Weitere 12 Mio. EUR werden dem CBC-Programm für den Ostseeraum zugewiesen (Polen, Lettland, Litauen und Estland), wo angesichts der besonderen Beschaffenheit des Ostseeraums ein transnationaler Ansatz in Abstimmung mit dem Programm INTERREG III B eingehalten werden muss.
Moreover, a further EUR 12 million is allocated to the Baltic-CBC programme (Poland, Latvia, Lithuania, Estonia) where, given the peculiarity of the Baltic Sea area, a transnational approach in conjunction with the Interreg III B programme must be followed.
Andere resultaten
Ende 2000 wurden weitere Verbesserungen bei der Abstimmung zwischen dem Phare-CBC-Programm und INTERREG eingeführt und sind in der Mitteilung der Kommission ,Phare 2000 Review - Stärkung der Beitrittsvorbereitungen dargelegt.
Further improvements in aligning the Phare-CBC programme with INTERREG were introduced at the end of 2000 and are set out in the Commission Communication 'Phare 2000 Review - strengthening preparations for enlargement'.
Der Ausschuss schlägt ebenfalls vor, im Rahmen von CARDS Ad-hoc-Instrumente für dessen Vervollständigung zu schaffen, nach Möglichkeit unter Berücksichtigung erfolgreicher Erfahrungen mit anderen Gemeinschaftsprogrammen für Drittländer, insbesondere mit dem Programm PHARE-CBC.
The CoR also calls for the setting-up of ad hoc instruments to flesh out CARDS, drawing on successful examples from other Community programmes for third countries, such as the Phare CBC programme.
Eine solche Erstattung gilt als interne zweckgebundene Einnahme und kürzt nicht die Unterstützung aus dem EFRE, dem IPA-III-CBC oder dem NDICI-CBC für das Programm.
Such reimbursement shall constitute internal assigned revenue and shall not reduce the support from the ERDF, IPA III CBC or NDICI CBC to the programme.
Auf dem Bau des Lehrpfades haben einen Teil außer dem Forstbetrieb Židlochovice auch Der Tschechische Naturschützerband - ZO Břeclav, Gemeinde Lednice mit Unterstützung der Stiftung "Partnerství" (Programm Greenways) und Bezirksamt Břeclav mit Ausnützung der Finanzmittel aus dem Programm Phare CBC.
To the building of the trail contributed beyond the Forestry Židlochovice also Czech conservationist federation - ZO Břeclav, municipality Lednice with relief of Foundation "Partnerství" (Greenways programme) and District authorities Břeclav by using of financial means from Phare CBC programme.
Das PHARE-CBC Programm ist als Gegenstück zu den INTERREG-Programmen in den Bewerberländern angelegt.
The PHARE CBC programme is designed as the counterpart to INTERREG in the candidate countries.
Ich bin überzeugt, dass die CBC-Programme konkrete Vorteile für die Menschen in den Regionen beiderseits der Grenze bringen werden.
I am convinced that the CBC programmes will bring tangible benefits to people in the regions on both sides of the EU border .
Beratung des Ministeriums für Regionalentwicklung in der Umsetzung der laufenden Phare-CBC-Programme mit Bayern, Sachsen, Österreich und Polen.
Advice to the Ministry in the implementation of ongoing Phare-CBC programmes with Bavaria, Saxony, Austria and Poland.
Das neue Modell wird zwar die Verwaltung der CBC-Programme, die bisher frustrierend schwierig gewesen ist, vereinfachen, setzt jedoch umfangreiche Vorbereitungen voraus.
Although it simplifies the management of CBC programmes, which so far has been frustratingly difficult, the new model presupposes extensive preparations.
Länder des Europäischen Wirtschaftsraums sollten die aus eigenen Mitteln finanzierte Teilnahme an CBC-Programmen fortsetzen können.
Participation of the European Economic Area countries in the CBC programmes should continue to be based on their own resources.
Es wurden Maßnahmen zur Prävention und zur Begrenzung der Risiken im Zusammenhang mit der Verwaltung der CBC-Programme eingeführt.
Measures have been introduced to prevent and to mitigate the risks related to management of CBC programmes.
Im Rahmen des Phare-CBC-Programms wurden einige positive Ergebnisse bei der Umsetzung verschiedener Infrastrukturprogramme erzielt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.