Examples with "den HTML Viewer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alternativ können sich die Teilnehmer über den HTML Viewer in Ihre Sitzung verbinden.
Alternatively, participants can login to your session using the HTML Viewer.
Wenn Sie über den HTML Viewer teilnehmen, benötigen Sie lediglich einen Internetzugang und einen Browser (alle Browser möglich).
When joining with the HTML Viewer you only need an Internet connection and a browser (any browser).
Wahlweise können Teilnehmer auch über den HTML Viewer an einer Sitzung teilnehmen.
There are two ways that participants can join a Mikogo session via our Join Session page.
Andernfalls, wenn der Teilnehmer auf der Login-Seite die Sitzungsnummer zusammen mit seinem Namen eingibt und auf den Button "Teilnehmen" klickt, nimmt er an der Sitzung über den HTML Viewer teil und der Präsentatorwechsel sowie die Übergabe der Fernsteuerung sind daher nicht möglich.
On the other hand, when the participant enters the session ID along with their name and clicks the "Join Session" button on the login page, they will join the session via the HTML Viewer and therefore Switch Presenter and Remote Control will not be possible.
Andere resultaten
Der Dienst, mit dem das endgültige Kartenbild für den HTML-Viewer durch die Eingabe, die der Mapping-Dienst bereitstellt, erstellt wird.
The service that creates the final map image for the HTML viewer from input provided by the Mapping service.
Wenn keine Interaktion möglich ist, liegt es daran, dass Ihr Teilnehmer an Ihrer Sitzung über den HTML-Viewer teilnimmt.
If this occurs, it is because the participant on the Mac has joined the session through the HTML Viewer.
Sie und Ihre Teilnehmer, einschließlich derer die den HTML-Viewer nutzen, können an der Konferenz teilnehmen, indem Sie eine unserer lokalen Einwahlnummern nutzen.
You and all your participants, including those using the HTML Viewer, can take part in a conference call by using one of our local dial-in numbers.
Verwendet den HTML-Viewer, um BQY-Dokumente zu durchsuchen. Diese Rolle wird Benutzern, die aus einer früheren Version migriert wurden, nicht automatisch zugewiesen.
Uses the HTML Viewer to browse BQY documents. This role is not automatically assigned to users who were migrated from a previous version.
VoIP ist zurzeit nur über das Verbindungsprogramm und nicht über den HTML-Viewer für Teilnehmer verfügbar.
Please note that the chat is only available to participants who have joined using the connection program, not to those who are connected with the HTML viewer.
VoIP ist zurzeit nur über das Verbindungsprogramm und nicht über den HTML-Viewer für Teilnehmer verfügbar.
VoIP for participants is currently only available through the participant program and not available to participants who join with the HTML Viewer.
Dazu klickst du einfach auf „Teilen" und dann auf „Einbetten", kopierst den angezeigten Code und bindest ihn in den HTML-Viewer deiner Website oder deines Blogs ein.
All you have to do is click "Share," choose "Embed," copy the code displayed, and plug it into your blog or website's HTML viewer.
Senden von Befehlen an den HTML-Viewer, z. B. zum Anpassen des ErscheinungsbildsSend einer bestimmten Berichtsverlaufs-MomentaufnahmeRender a specific report history snapshot
HTML 보내기Send commands to the HTML viewer, such as adjusting its look and feel 나열List the children of a catalog folder
Hinweis: Manchmal ist der Name eines Teilnehmers ausgegraut. Dies weist darauf hin, dass dieser Teilnehmer der Sitzung nicht mittels des Verbindungsprogrammes, sondern über den HTML-Viewer beigetreten ist.
Note: If you see that your participant's name is written in grey, this indicates that the participant joined your session using the HTML Viewer instead of the Connection Program and you will not be able to select this participant as a presenter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.