Examples with "den Request Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Anschließend kann die Korrektur dann über einen Pull Request in den offiziellen Code übernommen werden.
Subsequently, the correction can then be taken on a Pull Request in the official code.
Zusätzlich zu den im Paket S und M beschriebenen Leistungen beinhaltet das Paket L den Access Code Requester (Bestellfreigabe).
In addition to the services described in package S and package M, package L contains the access code requester (order approval system).
Initialer Request: Der Browser und somit auch ein Suchmaschinenbot startet einen GET-Request für den HTML-Code der Webseite und den damit verbundenen Assets.
Initial Request: The browser and the search engine bot start a GET request for the HTML code of the website and its affiliated assets.
Der benötigte Request Code wird innerhalb der Anwendung generiert.
The request-code needed is generated in the application.
Anmerkung: Der Request Code enthält eine (Hardware-)Identifikation des Computers.
Note! The request code contains a hardware identification of your computer.
Sollten Sie mehrere Authorisierungscodes benötigen, erwerben Sie bitte die Anzahl der benötigten Lizenzen und geben bei der Bestellung einen Ihrer Request-Codes an.
If you need more than one authorization code, please purchase the needed number of licenses and enter one of your request codes during the order process.
Das Feld „ Request Code "(Anforderungscode) enthält einen eindeutigen Schlüssel.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.