Examples with "den SWIFT-Code angeben" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Banken in Zypern machen die Überweisung zu ihnen einfach, solange Sie die IBAN-Nummer des Kontos und den SWIFT-Code angeben.
Banks in Cyprus make transferring to them easy as long as you provide the IBAN number of the account and the SWIFT code.
Andere resultaten
Zahlungen von ausländischen Bankinstituten sind innerhalb der EU ohne zusätzliche Gebühr, wenn Sie auf der Überweisung den untenstehenden IBAN- und SWIFT-Code für unsere Bankverbindung angeben.
Payments from foreign banks are within the EU without an additional fee if you specify the IBAN and SWIFT code below for our bank account.
IBAN u. Swift-Code bei Auslandsüberweisung bitte angeben, dadurch verringern sich Ihre Überweisungsspesen
(Please enter the IBAN and Swift code for international bank transfers; this will reduce your bank charges).
Zu diesem Zweck muss der Begünstigte die IBAN und den SWIFT-Code bzw. vergleichbare Informationen des Bankkontos, dessen Inhaber er ist, sowie seine Adresse angeben.
For this purpose, the Recipient must provide the IBAN number and SWIFT code of his/her bank or payment account as well as his/her address.
Sie müssen Daten wie z. B. den Namen und die Adresse der Bank, Ihre Bankkontonummer, die Bankleitzahl oder den Swift-Code und ggf. noch weitere Informationen auf der Auszahlungsseite angeben.
You will have to enter details such as your bank's name, the bank's address, your bank account number, the ABA Routing number/Swift code/Sort code and other details as requested on the withdrawal page.
Bei Bezahlung via Überweisung verwenden Sie bitte die IBAN-Nummer und den SWIFT-Code.
If you pay via bank transfer, we kindly ask you to use the IBAN-number and the SWIFT-code.
Es gibt mehrere Webseiten, die Ihnen helfen, den SWIFT-Code einer Bank zu finden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.