Examples with "der HTTP-Anfrage wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Eigenschaftenname in der HTTP-Anfrage wird zum Identifizieren eines Workflows verwendet.
Sie können die Verwendung der angepassten Version von Internet Explorer mithilfe einer Benutzer-Agent-Zeichenfolge überwachen, die in der Kopfzeile jeder HTTP-Anfrage gesendet wird, sodass vom Webserver für eine Site ermittelt werden kann, welcher Browsertyp verwendet wird.
You can track the use of your customized version of Internet Explorer by using a user-agent string, which is sent in the header of every HTTP request so that Web server for a site can detect what type of browser is being used.
Die mit der Anfrage verknüpfte HTTP-Methode wird nicht unterstützt.
Beim Hochladen von Dateien wird der Content-type der HTTP Anfrage automatisch auf 'multipart/form-data' gesetzt.
When uploading files, the HTTP request content-type is automatically set to multipart/form-data.
Kunden von Cloudflare Enterprise haben Zugriff auf detaillierte Protokolle der HTTP-Anfragen an ihre Domains.
Cloudflare Enterprise customers have access to detailed logs of HTTP requests for their domains.
Ein User Agent ist ein besonderes Feld der HTTP-Anfrage, das Informationen zum Client enthält.
A user agent is a specific field in the HTTP request that contains information about the client.
Spracheinstellungen (z.B. Accept-Language im Header der HTTP-Anfrage)
Language settings (e.g. Accept-Language in the header of HTTP requests)
Es ermöglicht jedem Kunden, der HTTPS-Anfragen erzeugen kann, um einen Denial-of-Service-Angriff auf Squid durchführen.
It allows any client who can generate HTTPS requests to perform a denial of service attack on Squid.
Dieser Code gibt den Wert der URL-Variablen aus, die in der HTTP-Anfrage gesendet wurde.
Output the value of the URL variable sent in the HTTP request.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.