Entstanden im Rahmen der documenta X in Kassel.
She also participated in documenta X in Kassel.
Das Gemälde wurde auf der documenta 14 ausgestellt.
Mit diesen Arbeiten war er auch auf der documenta 6 im Jahr 1977 vertreten.
His work was also included in Documenta 6 in 1977.
Einen Monat lang überschnitten sich so beide Teile der documenta.
Thus, the two parts of documenta overlapped for one month.
Der Schwerpunkt liegt auf der Geschichte der documenta Ausstellungen.
The principal task is the collection of the history of the documenta exhibitions.
Partizipation und Instruktion auf der documenta.
Participation and instruction at the documenta.
Wir unternehmen Fahrten zu überregionalen Kunstereignissen, wie z.B. der berlinbiennale oder der documenta.
We take trips to supraregional art events such as the berlin biennale or the documenta.
Es war ein gemeinsamer Prozess mit der documenta Leitung, wobei ich den Kontakt als sehr eng bezeichnen würde.
It was a joint process with the documenta management, and I would describe the contact as being very close.
Auf einer riesigen Ausstellung wie der documenta fällt es oft schwer sich die Zeit zu nehmen, längere Filme anzusehen.
In an enormous exhibition such as the documenta, it is often hard to take the time to watch longer films.
Internationales Interesse findet Kassel vor allem auch als Veranstaltungsort der weltgrößten Ausstellung zeitgenössischer Kunst, der documenta.
Kassel especially attracts international attention as the venue of the "documenta", the world's largest contemporary art exhibition.
Neue Professur zur Geschichte und Bedeutung der documenta
New professorship for the history and significance of the documenta
Eine Zusammenarbeit mit der documenta Professur an der Kunsthochschule Kassel.
Participation and instruction at the documenta.
Seit mehreren Ausgaben versuchen deshalb die jeweils wechselnden Künstlerischen LeiterInnen der documenta, diesen Diskurs aktiv aufzugreifen und zu führen.
Over the last few editions, therefore, the changing artistic directors of documenta have attempted to actively pick up on this discourse and to steer it.