We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
such programmes
such programs
this type of programme
Daher werden die mit derartigen Programmen verbundenen Implementationsrisiken deutlich gesenkt.
As such, the implementation risks associated with such programmes are significantly decreased.
Das Subsidiaritätsprinzip wie auch die bisherigen Erfahrungen mit derartigen Programmen lassen keinen Zweifel daran, daß die in in ein integriertes Programm aufzunehmenden Maßnahmen im Rahmen der lokalen Partnerschaft ausgearbeitet werden sollten.
The principle of subsidiarity and past experience with such programmes tell us that the measures to be included in an integrated programme should of course be drawn up by the local partnership.
Sie dürfen die Webseite nicht zur Verbreitung von unautorisierten Exemplaren urheberrechtlich geschütztem Material nutzen, wie z. B. von Fotos, Artwork-Text, Aufzeichnungen, Entwürfen, Computerprogrammen oder von derartigen Programmen abgeleiteten Arbeiten.
You may not use the Site to distribute unauthorised copies of copyrighted material, including photos, artwork text, recordings, designs, computer programs or derivative works of such programs.
Daneben ist das Thema 'Open Innovation' ein weiterer wichtiger Teil des Workshops, in dem die Struktur, Anreize und Vorteile von derartigen Programmen diskutiert werden.
In addition, the topic 'Open Innovation' is another important part of the workshop in which the structure, incentives and advantages of such programs are discussed.
Dies ist unserer Meinung nach ein weiteres Beispiel, das von derartigen Programmen gefördert wird.
Insbesondere muss aber die Entschließung des Europäischen Rates zur Erteilung von Visa an Dozenten und Studierende, die an derartigen Programmen teilnehmen, konkrete Formen annehmen.
In particular, the European Council resolution on granting visas to students and teachers involved in this type of programme should be finalised.
erhöhte technische Kompetenz und besseres technisches Verständnis bei Wissenschaftlern aus Entwicklungsländern, die an derartigen Programmen teilnehmen.
Improved technical competence and understanding by scientists from developing countries participating in such programmes.
Denn ein Risiko strafrechtlicher Verfolgung sei bei einer verfassungskonformen Auslegung des Gesetzestextes für die genannten Tätigkeiten im Umgang mit derartigen Programmen nicht gegeben.
The risk of criminal prosecution of the actions named and the use of such programmes would not be given if interpreting the text of the law in accordance with the constitution.
die Bereitstellung von Finanzmitteln und Finanzhilfen im Zusammenhang mit derartigen Gütern oder mit derartigen Programmen und Aktionen
the provision of financing and financial assistance related to such equipment or to such programmes and operations
die Bereitstellung von technischer Hilfe, Vermittlungsdiensten und sonstigen Diensten im Zusammenhang mit derartigen Gütern oder mit derartigen Programmen und Operationen
provision of technical assistance, brokering services and other services related to such equipment or to such programmes and operations
Die Erziehung zur Mehrsprachigkeit wird die Entstehung eines natürlichen Bedürfnisses nach derartigen Programmen nach sich ziehen.
Growing awareness of plurilingualism is likely to promote increased demand for such programmes.
Die meisten davon waren Frauen, da die herrschende Machokultur Männer davon abhält, an derartigen Programmen teilzunehmen.
The prevailing macho culture discourages men from engaging in such programmes.
Der Ausschuß betont des weiteren den Nutzen, der sich aus dem Mobilitätsangebot im Rahmen des ERASMUS-Programms für Schüler und Studenten ergeben hat, und schlägt vor, durch eine Aufstockung oder zweckmäßigere Verwendung der Mittel noch mehr Studenten die Teilnahme an derartigen Programmen zu ermöglichen.
it observes how students have benefited from the mobility created under the Erasmus programme, and suggests that existing funding be increased and used more rationally with a view to boosting the number of students taking part in such programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.