Download for Windows Premium
Publiciteit
derzeitige Programm
current programme
current program
current plan
present programme
current YOUTH programme
Das derzeitige Programm dient in anderen Regionen der Welt bereits als Modell.
Meanwhile, the current programme is being used as a model by other regions of the world.
Zum Zeitpunkt der Ausarbeitung dieses Vorschlags lief das derzeitige Programm erst seit einem Jahr.
At the time of this proposal, the current programme has been implemented for one year only.
Das derzeitige Programm wird in einem weit größeren Raster durchgeführt, das die beiden bisherigen Raster verbindet.
The current program is being conducted on a much larger grid that connects the two prior grids.
Das derzeitige Programm wird wertvolle Informationen zu bestehenden sowie potenziellen neuen Kohleressourcen zur Verfügung stellen und den Weg für mögliche Großprobentnahmen bei den Lagerstätten im Jahr 2012 bereiten .
The current program will provide valuable information on the existing as well as potential new coal resources and set the stage for possible bulk sampling of the deposits in 2012 .
Laut Bewertungsbericht hat das derzeitige Programm seine Zielvorgaben weitgehend erreicht, und eine Fortsetzung des Programms wird nachdrücklich empfohlen.
The evaluation indicates that the current programme has achieved its aims to a very large extent, and strongly recommends that the programme be continued.
Das derzeitige Programm findet einen guten Mittelweg und erzielt angemessene Kostenwirksamkeit dadurch, dass Maßnahmen, die an kleine Akteurinnen und Akteure gerichtet sind, mit Maßnahmen zur Förderung des Kapazitätenaufbaus kombiniert werden.
The current programme strikes a good balance and achieves good cost-effectiveness by means of combining actions reaching out to small scale operators and those which support capacity building.
Gegenüber den vorhergehenden Programmen wurde der Themenbereich erweitert; so umfasst das derzeitige Programm nun auch neue Online-Technologien, Kontaktaufnahme in Missbrauchsabsicht und schädliches Verhaltens (wie Grooming und Cyber-Bullying) und ist auf den Aufbau einer Wissensbasis in diesem Bereich ausgerichtet.
Compared to the earlier programmes the general scope of the current programme has been extended to include emerging online technologies, the covering of harmful contact and conduct (like grooming and cyber-bullying) and it aims at establishing a knowledge base within this field.
Das derzeitige Programm stützt sich auf ein umfassendes Höhenrücken-Probentnahmeprogramm, welches im Jahr 2010 auf dem gesamten Konzessionsgebiet durchführt wurde.
The current program leverages a comprehensive property wide ridge sampling program undertaken in 2010.
Das derzeitige Programm folgt auf geophysikalische Arbeiten und ein früheres Ein-Loch-Bohrprogramm (1065 Meter) und wird einen Horst mit in Aussicht stehender Stratigraphie testen, der ca. 400 Meter südöstlich des vorherigen Bohrlochs liegt.
The current program follows geophysical work and an earlier one-hole (1065 metre) drill program and will test an up-thrown block of prospective stratigraphy located approximately 400 metres to the southeast of the previous drill hole.
Der ergebnisbasierte Managementansatz, der für das derzeitige Programm verwendet wird, und seine jährliche Leistungskontrolle haben sich als zielführende Mittel erwiesen, mit denen die Errungenschaften des Programms aufgezeigt werden und die Verantwortlichkeit der Union gestärkt wird.
The results-based management approach applied to the current programme and its annual performance monitoring have proved to be successful in demonstrating the programme's achievements as well as in enhancing the EU's accountability.
In Bezug auf Verbraucherschutzfragen schlägt der EWSA konkret vor, in das derzeitige Programm eine Reihe von Themen aufzunehmen, u.a. die Überschuldung der privaten Haushalte oder die Überarbeitung der Vorschriften zur Produkthaftung.
As far as consumer issues are concerned, the EESC proposes specifically to include certain issues in the current programme such as, for example: the issue of household overindebtedness or the revision of arrangements for producer liability.
Das derzeitige Programm bietet bereits die Möglichkeit, Projekten, die sich auf aktuelle EU-politische Themen konzentrieren, ein stärkeres Profil zu verleihen.
The current Programme already allows for increasing the profile of projects focused on current EU policy issues.
Es wurde bestätigt, dass das derzeitige Programm in weiten Teilen gut funktioniert und dass die Aufrechterhaltung eines EU-Programms zur Unterstützung von KMU und Herstellung eines günstigen wirtschaftlichen Umfelds weithin befürwortet wird.
The consultation confirmed that many parts of the current programme work well, and that there is wide support for maintaining an EU programme targeted at supporting SMEs and creating a favourable business environment.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor derzeitige Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 88. Exact: 88. Verstreken tijd: 48 ms.