Download for Windows Premium
Publiciteit
deutsche Programm
German program
German programme
Das deutsche Programm mag bedauerlich erscheinen, nicht aber einzigartig.
The German program may seem deplorable, but it will not seem extraordinary.
Mit großen Namen kann das deutsche Programm im Jahr 2008 aufwarten.
In 2008, the German program put forward some big names.
Uns geht es im Hinblick auf das deutsche Programm darum zu unterstreichen, dass diese Richtungsänderung der Tendenz nur für ein einzelnes Jahr als Folge dieser Steuersenkung in Frage kommen kann und keine künftigen Auswirkungen haben darf.
One of our concerns with the German programme is clearly to insist that this dip in the trend must be a one-year exception arising from these tax cuts and must not affect future years.
Er konnte viele Fragen, insbesondere zu dem neuen Programmschema, beantworten und gleichzeitig auch viele Anregungen für das deutsche Programm entgegennehmen.
He was able to answer many questions, especially about the new programming schedule. At the same time he also gathered quite a few suggestions for the programming of the German department.
Das Gesamtbudget für das deutsche Programm beläuft sich auf 979 Mio. €; davon werden 370 Mio. € vom öffentlichen Sektor in Deutschland bereitgestellt, 514,5 Mio. € von der EU und 94,5 Mio. € vom privaten Sektor in Deutschland.
The overall budget for the German programme is €979 million, of which €370 million will be contributed by the German public sector, €514.5 million by the EU and €94.5 million from national private sources.
Bitte beachten Sie, dass das deutsche Programm in Afrika nur über lokale Anbieter empfangen werden kann.
Please note that the German program is only available via local cable partners or local satellite providers in Africa.
Hier empfiehlt sich auch immer ein Blick in das englische Tagesprogramm, weil das deutsche Programm nicht immer vollständig war.
We recommend you to check the English program, because the German program was not always complete.
Das Training hat mir auf jeden Fall - gerade im Umgang mit SAP - sehr weitergeholfen: Denn das deutsche Programm ist viel umfangreicher als bei uns in Brasilien.
The training was certainly of great benefit to me, especially on how to use SAP. The German version is much more extensive than what we have in Brazil.
Die in den Programmen hervorgehobenen finanzpolitischen Konsolidierungskurse sind in der Regel ausgabengebunden (das deutsche Programm bildet hierbei eine Ausnahme) und in den weiter gehenden Strukturreformplan eingebettet.
The fiscal consolidation strategies highlighted in the Programmes are typically expenditure-based (the German Programme is an exception in this respect) and embedded in the broader structural reform plan.
Um dem sich ständig wandelnden Umfeld gerecht zu werden, aktualisieren wir mit Wirkung vom 1. Juli 2014 die Preislisten für das britische und deutsche Programm.
As we announced in June, ePN is updating the rate cards for both the UK and German programmes, and these changes will take effect from today, Tuesday 1st July.
fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden auf, die Mittel des Kohäsionsfonds umsichtig einzusetzen, um SVU-Fördermaßnahmen, die durch KMU-Interessenverbände durchgeführt werden, zu unterstützen, und sich dabei auf Beispiele wie das wichtigste aus dem Europäischen Sozialfonds kofinanzierte deutsche Programm zu stützen
Calls on the Member States and regional authorities to make smart use of cohesion funding with a view to supporting CSR promotional activities carried out by SME intermediary organisations, taking their cue from, for example, the main German programme cofinanced by the European Social Fund
Als zweite Initiative wäre das deutsche Programm Wissen schafft Märkte zu nennen, mit dem Hochschulen für Patente und den Transfer von Forschungsergebnissen sensibilisiert werden sollen.
The second is the German programme Knowledge creates markets (Wissen schafft Märkte) to raise universities' awareness on patents and transfer of research findings.
Das kostenlose, deutsche Programm Last Changed Files findet die 100 zuletzt geänderten Dateien auf Ihrer Festplatte oder in einem bestimmten Unterverzeichnis.
The freeware Last Changed Files finds the 100 recent changed files on your hard disk or within multiple subdirectories.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor deutsche Programm in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 58 ms.