German farm with horses at watering place, chickens and figures.
Deutscher Bauernhof mit Pferden an der Tränke, Hühnern und Figuren.
The resort has been completely renovated and is under German management.
Das Resort ist komplett neu renoviert und steht unter Deutscher Leitung.
The university offers a crash course in German for international students.
Die Universität bietet einen Intensivkurs in Deutsch für internationale Studenten an.
If you keep practicing, you'll be fluent in German before long.
Wenn du weiter übst, wirst du bald fließend Deutsch sprechen können.
Learning fluent German in just eighteen months was no small achievement.
In nur achtzehn Monaten fließend Deutsch zu lernen, war keine geringe Leistung.
I'm doing everything in my power to learn German before the move.
Ich tue alles in meiner Macht, um vor dem Umzug Deutsch zu lernen.
Finding out she spoke perfect German knocked me over with a feather.
Als ich erfuhr, dass sie perfektes Deutsch sprach, fiel ich aus allen Wolken.
His German is really coming on; he can now handle everyday conversations easily.
Sein Deutsch kommt gut voran; er meistert inzwischen problemlos alltägliche Gespräche.
My German, such as it is, should be enough for basic conversations.
Mein Deutsch, so gut es eben ist, sollte für einfache Gespräche reichen.
If you just peg away at it, your German will really improve.
Wenn du einfach dranbleibst, wird sich dein Deutsch wirklich deutlich verbessern.
Students from the German sister city are attending workshops at our local university this week.
Studierende aus der deutschen Partnerstadt nehmen diese Woche an Workshops unserer örtlichen Universität teil.
Our school's language lab offers various resources for learning German effectively.
Das Sprachlabor unserer Schule bietet verschiedene Ressourcen, um effektiv Deutsch zu lernen.
For a beginner, your German pronunciation is not so bad at all.
Für einen Anfänger ist deine deutsche Aussprache gar nicht mal so schlecht.