Die Bezahlung für die Ware erfolgt zumeist bei Abnahme bzw. im voraus.
Payment for goods is mostly done during acceptance, or in advance.
Irreführende Anweisungen legten Kunden Steine in den Weg, die Ware zurückzugeben.
Misleading instructions made things awkward for customers trying to return defective products.
Es ist wichtig, die Ware innerhalb des geplanten Zeitfensters umzuladen.
Ihre Bestellung wurde annulliert, als dem Geschäft unerwartet die Ware ausging.
Her order was cancelled when the store ran out of stock unexpectedly.
Bei Nachnahme können Sie die Ware vor der Bezahlung prüfen.
With cash on delivery, you can inspect the item before handing over money.
Bei Lieferung ab Werk gehen Risiko und Kosten über, sobald die Ware unser Werk verlässt.
Under ex works terms, risk and cost transfer once the goods leave our factory.
Die Bezahlung für die Ware erfolgt in bar oder per Karte.
Payments upon delivery may be made in cash or by card.
Dies gilt nicht, wenn die Ware als genehmigt anzusehen ist.
This does not apply when the commodity is considered as approved.
Auf dem Luftweg muss der Kunde die Ware vom Flughafen abholen.
By air, customer needs to fetch the goods from airport.
Nach Eingang des Geldes auf meinem Konto versende ich die Ware.
After receiving the money in my account the shipping goes out.
Aber sie brauchen einen Beweis, dass Sie die Ware haben.
But they require some proof that you've got the goods.
Bitte geben Sie an, wann Sie die Ware abholen wollen.
Please specify a date when you want to collect the parts.
Kommt einfach rein, sagt mir, die Ware sei fort.