Examples with "die beispielsweise Python-Skripte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Werkzeug verfügt über eine Automatisierungsschnittstelle, die beispielsweise Python-Skripte unterstützt.
Die beispielsweise ernsthaft wissen wollen, was denn ein Label bringt.
Who for one want to know seriously what a label can get going.
Ebenso ließe sich an horizontale Fragen denken, die beispielsweise die Umwelt betreffen.
One can also think of horizontal issues for instance regarding the environment.
Es gibt wunderschöne Effekte, die beispielsweise durch Tamponieren entstehen.
There are wonderful effects that can be created through dabbing, for example.
Influencer, die beispielsweise gut sichtbar ihre Gucci-Tasche in die Kamera halten.
For example, influencers that hold their Gucci handbag up to the camera.
Dieses Materialkonzept liefert spannende Impulse für Anwendungen, die beispielsweise...
This interesting material concept provides new inspiration for applications like automotive...
Diese Beziehungen unterscheiden sich deutlich von denen, die beispielsweise die Kommission unterhält.
These are very different from those of the Commission, for instance.
Diesen mangelt es an einer legitimen Lösung, die beispielsweise die Straffreiheit bekämpft.
They lack legitimate solution that fights, for example, impunity.
Das gilt auch für große Systeme, die beispielsweise mit Verbrennungsmotoren ausgestattet sind.
That also applies to larger systems fitted with combustion engines, for example.
Eine Person, die beispielsweise stark ist, verfügt über gut entwickelte Muskeln.
Someone who is strong for example has a lot of muscles.
Elektrische Schäden, die beispielsweise durch unsachgemäße Verwendung der Batterie verursacht wurden.
Electrical damage caused by improper battery use, for example.
Viele, die beispielsweise Lourdes besucht haben, bezeichnen das Städtchen als überkommerzialisiert.
Many who have been to Lourdes label the town as too commercialised.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.