Examples with "documentada" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
437-468. (katalanisch) Biografia documentada de Francesc Eiximenis (Dokumentierte Biographie von Francesc Eiximenis).
437-468. (in Catalan) Biografia documentada de Francesc Eiximenis (Francesc Eiximenis' documented biography).
Andere resultaten
Der Film gewann im November 2003 den „Best Documentary Award" auf dem Festival De Cine Documental Musical in Barcelona und Madrid.
It would go on to win "Best Documentary Award" at the Festival De Cine Documental Musical in Barcelona and Madrid in November 2003.
Die folgenden documenta-Websites sind abgeschlossen und werden nicht aktualisiert. Documenta11
Zahlreiche Ausstellungen in Galerien und Museen, darunter Teilnahme an der documenta 6 und 7 sowie an der Documenta11.
Numerous exhibitions at galleries and museums, among them participation in documenta 6 and 7 and Documenta11.
Eine Werkliste sowie Hinweise zum Documenta- Filmprogramm, zu Künstlerprojekten für das Radio und den Künstlereditionen der Documenta11 vervollständigen die Publikation.
The publication also includes a list of works as well as information about the Documenta film program, artists' radio projects and Documenta11 artists' books.
Informationen und Ratschläge für Gruppen und individuell Reisende und Hilfe bei der Buchung von Unterkünften während der documenta 14 in Athen können Sie über Big Olive unter athen [at] documenta.de anfragen.
Accommodation Information and advice for groups and individual travelers during documenta 14 in Athens and assistance booking accommodation is available through Big Olive at athens [at] documenta.de.
Unter der künstlerischen Leitung von Okwui Enwezor ist die Documenta11 inhaltlich, räumlich und zeitlich weiter gefasst als die vorangegangenen documenta-Ausstellungen. Die Documenta11 besteht aus insgesamt 5 Plattformen, die auf vier Kontinenten über einen Zeitraum von 18 Monaten stattfanden.
Im Projekt Kommunikationsraum documenta12 werden diese Fragen auf die documenta des Jahres 2007 bezogen, unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Funktionen und Interessen der beteiligten Akteure (künstlerische Leiter und Organisatoren der Ausstellung, Künstler, Medienvertreter, Ausstellungsbesucher).
The project Kommunikationsraum documenta12 relates these questions to the documenta of 2007 with reference to the varying functions and interests of the partaking participants (leaders and organisers of the exhibition, artists, media people, visitors).
Es gab damals schon Leute, die sensibel waren für Publikum - und ich würde mich da hinzuzählen -, die das Prinzip des Einladens des Publikums, des sich selbst Einbringens auch schon auf der documenta X und der Documenta11 aktiv aufgegriffen haben.
Back then, we had people who were responsive to the public - and I would count myself among them - who had already embraced and implemented the principle of inviting the public to actively participate at documentas 10 and 11.
Yilmaz Dziewior unterstreicht für die 90er Jahre die stärkere Beteiligung von nicht-okzidentalen Künstler/innen an den großen Mainstream-Ausstellungen des Kunstfeldes wie der Biennale von Venedig und der Documenta in Kassel, eine Tendenz, die auf der Documenta11 des Jahres 2002 noch augenfälliger wurde.
Yilmaz Dziewior underscores a greater participation of non-western artists in the 90s at large mainstream exhibitions in the art field, such as the Venice Biennale and Documenta in Kassel, a trend that was even more conspicuous at the Documenta 11 in 2002.
Das bedeutet eine in der jüngeren documenta-Geschichte einzigartige Steigerung der Besucherzahlen von 16% bzw. 100.000 mehr zahlenden BesucherInnen als bei der Documenta11.
Zu ihren wichtigsten Ausstellungen zählen 2002 die Teilnahme an der Documenta11 und 2007 am Filmprogramm der Documenta 12. 2008/09 widmete das Kunsthaus Dresden ihr eine Einzelausstellung, 2011 stellte sie im Königlichen Museum für Zentralafrika in Tervuren, Belgien, aus.
Her most important exhibitions include the participation in the documenta 11 in 2002 and in the film program of the documenta 12 in 2007.
International bekannt wurde Eichhorn durch ihre Teilnahme an zahlreichen Biennalen wie der Biennale Venedig (1993, 2001 und 2015) sowie der Documenta11 (2002) und documenta 14 (2017).
Eichhorn rose to international renown with contributions to numerous biennials, including the Venice Biennale (1993, 2001, and 2015), Documenta11 (2002), and documenta 14 (2017).