Wir sollten die dringendsten Themen während unserer kurzen Besprechung heute priorisieren.
We should prioritize the most urgent agenda items during today's brief meeting.
Zunächst konzentrieren wir uns auf die dringendsten Aufgaben unserer Liste.
To begin with, let's focus on the most urgent tasks on our list.
Der Leitartikel dient als Leitfaden für die dringendsten Themen des Tages.
The leading article serves as a guide to the most pressing topics of the day.
Die Wahlkampfrede des Kandidaten fand bei vielen Anklang, da sie ihre dringendsten Anliegen ansprach.
The candidate's stump speech resonated with many, addressing their most pressing concerns.
Zuallererst müssen wir die dringendsten Probleme angehen, die vor uns liegen.
First of all, we need to address the most urgent issues at hand.
Das Management beschloss, die Ressourcen auf die dringendsten Projekte zu konzentrieren.
Management decided to redirect resources to the most urgent projects.
Nur zum Einkaufen und für die dringendsten Reparaturen öffnen wir unsere Tore.
The doors are only opened for shopping and the most urgent repairs.
Was sie finden, sind Antworten auf die dringendsten Fragen unserer Zeit.
What they find are answers to the most pressing questions of our time.
Es wird Nothilfe geleistet, um auf die dringendsten humanitären Bedürfnisse einzugehen.
Relief assistance will be provided to respond to the most urgent humanitarian needs.
Zuallererst muss der EU-Haushalt helfen, die dringendsten Probleme anzugehen.
First, that the budget must help us tackle the most urgent problems.
Die dringendsten Bedürfnisse sind sanitäre Einrichtungen, Elektrifizierung und Bildung.
The most pressing needs identified are sanitation, electrification, and education.
Der verdichtete Besprechungsplan enthielt nur die dringendsten Themen zur Diskussion.
The telescoped meeting agenda included only the most pressing issues for discussion.
Als das Treffen begann, hob ihr Eröffnungsschuss die dringendsten Herausforderungen des Projekts hervor.
As the meeting started, their opening salvo highlighted the project's most urgent challenges.