We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Somit konnten gelegentlich unberechenbare Handlungen von Menschen und Tieren in planbare und durch Algorithmen berechenbare Tätigkeiten umgewandelt werden.
Consequently, casual, sometimes unpredictable human and animal actions could be converted in predictable activities calculable using algorithms.
Entferne Green- oder Bluescreens mit einem Klick - durch Algorithmen, die den perfekten Farbschlüssel oft automatisch finden.
Remove your green or blue screen in one click using algorithms that often pull a perfect key automatically.
Informationsprozesse, die zunehmend durch Algorithmen gesteuert werden, brauchen eine redaktionelle Einordnung.
Information processes, which are increasingly directed by algorithms, need editorial control.
Das Dokument wird in Sekundenschnelle durch Algorithmen auf seine Sicherheitsmerkmale hin überprüft.
The security features of the document are checked by algorithms within seconds.
Sie verglich Dating-Apps mit einem durch Algorithmen manipulierten Spiel.
She compared dating apps to a rigged game manipulated by algorithms.
Die frei gesprochenen Wörter werden dabei durch Algorithmen erkannt und verarbeitet.
Freely spoken words are recognised by algorithms and processed.
Die Verarbeitung der Daten wird durch Algorithmen bestimmt.
The processing of this data will be determined by algorithms.
Unsere Gesellschaften werden bereits jetzt immer stärker durch Algorithmen gebildet.
Our societies are already increasingly shaped by algorithms.
Die Funktionsweise digitaler Medien wird durch Algorithmen bestimmt.
The functioning of digital media is characterised by algorithms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.