Examples with "durch Syntaxanalyse" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fehlererkennung durch Syntaxanalyse und Artefakterkennung erfordert keine Erhöhung der Datenrate bei gleichzeitiger Reduktion der Verzerrung.
Error detection using syntax analysis and detection of impairments in the picture domain do not require any additional rate while reducing the resulting distortion.
In einem Computerprogramm-Quellcode, der in einer matrixorientierten Programmiersprache erstellt ist, werden durch Syntaxanalyse und Mustervergleich Quellcode-Teile identifiziert und lokalisiert, die in Hinblick auf die Anwendung und das Ziel-Computersystem, für die der Computerprogramm-Quellcode übersetzt werden soll, ausgewählt sind.
In a computer programme source code, generated in a matrix-oriented programming language, source code sections are identified and localised by syntax analysis and pattern comparison which are selected with regard to the application and target computer system for which the computer programme source code must be translated.
Andere resultaten
Er schrieb auch De nomine, pronomine, et verbo (eine Kurzfassung von Teilen seiner Institutiones) und eine interessante Probe des Grammatikunterrichts in Schulen in Gestalt einer vollständigen Syntaxanalyse durch Frage und Antwort zu den ersten zwölf Zeilen der Aeneis (Partitiones xii.
De nomine, pronomine, et verbo ("On noun, pronoun, and verb"), an abridgment of part of his Institutes for teaching grammar in schools Partitiones xii.
Zur Minimierung von Struktur- und Anzeige-Erneuerung wird inkrementelle Syntaxanalyse verwendet.
Incremental parsing is used to minimize structure and display updating.
In der Linguistik ist die Identifizierung der Formklasse eines Verbs entscheidend für die Syntaxanalyse.
In linguistics, identifying a verb's form class is crucial for syntax analysis.
Dreilaut kann auch für Syntaxanalyse eingesetzt werden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.