Vertaling van "durch spezielle Programme" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
through special programs
by special programs
by special programmes
Schüler der Oberstufe können durch spezielle Programme College-Credits erlangen.
Upper school students can earn college credits through special programs.
Derzeit werden folgende Wissenschaftler durch spezielle Programme besonders gefördert
Currently, the following reseachers receive support through external programs
Als Fachkraft oder als Akademiker genießen Sie bei uns fachspezifische und fachübergreifende Entwicklungsmöglichkeiten und vertiefen Ihre Kompetenzen durch spezielle Programme und Weiterbildungen.
As a specialist or as an academic you can enjoy subject-specific and interdisciplinary development opportunities and deepen your skills through special programs and further education.
Wenn Sie weder die Erfahrung noch die Zeit haben, Marktanalysen für den nachfolgenden Selbsthandel zu studieren, gibt es die Möglichkeit, durch spezielle Programme für automatisches Einkommen passives Einkommen zu erzielen.
If you have neither the experience nor the time to study market analysis for the subsequent self-trading, then there is the option of obtaining passive income through special programs for automatic income.
Die Bilder werden durch spezielle Programme gejagt, die sich jedes Bild ansehen. Die Software sucht dann die „einzigartigen Erkennungsmerkmale" wie Sommersprossen oder Hautporen.
The images are run through special programs, which look at each picture, and the software finds "unique identifiers" - details such as freckles or skin pores.
Die EU sollte sich die wertvollen Beiträge zur Ernährungssicherheit vor Augen führen, die die herkömmlichen Agrarbetriebe, die landwirtschaftlichen Kleinbetriebe und die biologische Landwirtschaft leisten können, und entsprechende Unterstützung durch spezielle Programme und Förderungen für diesen Bereich gewähren.
The EU should look at the valuable contributions that traditional farms, small enterprises and ecological farms can make to the food security, and consequently support them through dedicated programs and funding.
Möglich ist das durch spezielle Programme zur Förderung von Frauen, Kindern und Behinderten.
And CR policy has to include special programs such as woman programs, children programs, and the disabled programs.
Farbe: mit integrierter Kabelaufbewahrung vakuumiert durch spezielle Programme auch feuchte und empfindliche Lebensmittel mit seiner starken Pumpe (12 Liter/Minute und maximal 0,8 bar Unterdruck) - ideal für das Sous Vide-Garen.
40 cm Through special programs the VACUUM SEALER Design with integrated cord wrap also vacuum-seals moist and sensitive foodstuffs with its powerful pump (12 litres/minute and maximum 0.8 bar vacuum) - ideal for sous-vide cooking.
Sensibilisierung und Stärkung der Bürger: Zusätzlich zu den gezielten Sensibilisierungskampagnen werden die EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten die Medienkompetenz durch spezielle Programme fördern.
Raising awareness and empowering citizens: In addition to targeted awareness campaigns , the EU institutions and Member States will promote media literacy through dedicated programmes.
Fördert interdisziplinäre Forschungsprojekte innerhalb der Medizinischen Fakultät der WWU Münster und insbesondere den wissenschaftlichen Nachwuchs durch spezielle Programme.
Funds interdisciplinary research projects within the Faculty of Medicine, placing special emphasis on funding young talented clinician scientists.
Schließlich forderte die Europäische Kommission die Mitgliedstaaten auf, die Werte und Politiken der EU besser zu kommunizieren und die EU und ihre Institutionen vor Fehlinformationskampagnen zu schützen und die Medienkompetenz durch spezielle Programme zu fördern.
Finally, the European Commission called on the Member States to do more to communicate EU values and policies and to protect the EU and its institutions against misinformation campaigns and to promote media literacy through special programs.
Durch spezielle Programme, Umschulungen und Weiterbildungen stellen wir sicher, dass wir unsere neuen Potenziale im Unternehmen perfekt ausbilden.
We use special programs, retraining and further education to ensure that our new potentials receive perfect training in the company.
Durch spezielle Programme für Ausbildung, Bildung, Jugend und Sport trägt die EU dazu bei, die europäische Dimension auszubauen und zu stärken, die Mobilität zu fördern und die internationale Zusammenarbeit anzuregen.
Through education, training, youth and sport programmes, the EU is developing and strengthening the European dimension, promoting mobility and encouraging international cooperation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.