Durch diese Optimierung läuft nur ein Thread für alle Nachrichten.
This optimization runs only one thread for all messages.
Im Cluster-Modus wird ein Thread je Bus gestartet.
Jedem logischen Volume wird ein Thread zugewiesen.
One thread is allocated per logical volume.
Es sollte mindestens ein Thread zwischen jedem Paar von benachbarten kleinen Rocailles übergeben.
There should be at least one thread passing between every pair of adjacent small seed beads.
Als der Artikel geschrieben wurde, betrug die Rate ein Thread alle zwei Sekunden.
As of this writing, the rate is one thread every two seconds.
Normalerweise wird nur ein Thread verwendet.
Typically, there is only one thread.
Pro Kanal und User ist nur ein Thread erlaubt!
Per channel and user only one thread is allowed!
Falls eine Skript global state hat, darf es nur ein Thread gleichzeitig ausführen.
If a script has global state only one thread may execute it at a time.
Es bezieht sich auf die Garantie, dass nur ein Thread eine Ressource gleichzeitig zugreifen kann.
It refers to the guarantee that only one thread can access some resource at a time.
In diesem Fall fungiert ein Thread auf dem Hostcomputer als Prozessor für jeden virtuellen Computer.
In this situation, one thread on the host computer acts as the processor for each virtual machine.
Um die Richtigkeit zu gewährleisten, kann nur ein Thread diese kritischen Abschnitt des Codes zu einem Zeitpunkt ausführen.
To ensure correctness, only one thread can execute this critical section of code at a time.
Falls ein Thread eine Anweisung ausführt, die lange braucht, müssen alle anderen Threads warten, bis die Anforderung abgeschlossen ist.
If one thread executes a statement that takes a long time, all other threads must wait until the request is complete.
Im Programm stellt die kritische Sektion sicher, dass jeweils nur ein Thread auf die Ressource zugreift.
In the program, the critical section ensures only one thread accesses the resource at a time.