Examples with "ein Top-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Rathaus Ramblers treten in ganz Deutschland auf und bieten ein Top-Programm mit fröhlicher Musik, dargeboten von internationalen Top-Musikern.
The Rathaus Ramblers perform all over Germany and offer a top program of happy music played by top international musicians.
Die Festwochen-Konzerte im Musikverein bieten wie immer ein Top-Programm. Mit dabei sind die Wiener Philharmoniker unter der Leitung von Riccardo Muti (11.5.) oder der Concentus Musicus mit Nikolaus Harnoncourt am Dirigenten-Pult (24., 25.5.).
As always, the festival concerts at the Musikverein offer a first-class program, including the Vienna Philharmonic under the direction of Riccardo Muti (11 May) and the Concentus Musicus with Nikolaus Harnoncourt at the conductor's desk (24, 25 May).
Ein TOP Programm wartet auf Sie: Planen - Realisieren - Betreiben Zwei Tage voller fachlicher Kompetenz, aufgeteilt in drei Themenbereiche, werden die Besucher sowohl mit theoretischen Inhalten wie auch mit praxisnahen Darstellungen umfassend informieren.
Over two days, the visitors were comprehensively informed both with theoretical content and with practical presentations, and were able to choose from an exciting series of parallel lectures and receive personal advice from the exhibitors/experts.
Ein Top-Programm-Editor, erlaubt Euch ME2006 eine Umgebung zu kreiren, in der ihr alle VCS Programme und Compiler kontrollieren könnt und die sich gleichzeitig in die bereits existierendede RAD-Umgebung integrieren lässt.
A top tier program editor, ME2006 provides a single environment in which you can control all your VCS programs and compilers, and at the same time integrate with your existing RAD environments.
Ein BAUSER-Top-Programm bei dem einfach alles stimmt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.