We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a single programme
a single program
one single programme
one program
a single app
Zweitens, ein einziges Programm würde es einfacher machen, Wissenstransfer und gegenseitige Befruchtung zwischen den Sektoren zu erreichen.
The second is that a single programme would make it easier to achieve knowledge transfer and cross-fertilisation between sectors.
Es wurde empfohlen, künftig ein einziges Programm aufzulegen, anstatt separate Programme für Energieeffizienz, erneuerbare Energieträger usw. durchzuführen.
The evaluation recommended that in future there should be a single programme rather than separate ones for energy efficiency, renewables etc.
Oft kann ein einziges Programm entwickelt werden, um alle Trainingsziele zu erreichen.
Often a single program can be designed to achieve all exercise goals.
Alle Werkzeuge sind in ein einziges Programm mit benutzerfreundlichem graphischen Interface und anpassbaren Einstellungen sorgfältig eingepackt.
All the tools are neatly packed inside a single program featuring a user-friendly graphical interface and adjustable settings.
Die Verwaltungs- und Haushaltsverfahren werden gestrafft und vereinfacht, was die Gemeinschaftsmaßnahmen deutlicher, transparenter, operationeller, effektiver und auch flexibler macht (ein einziges Programm, eine Verfahrensweise, gemeinsame Instrumente, eine Haushaltslinie).
streamline and simplify administrative and budgetary procedures making Community action more visible, transparent, operational, effective and also flexible (one single programme, one set of procedures, common set of tools, one budget line).
Die betroffenen Mitgliedstaaten sollen für die Regionen in äußerster Randlage jeweils ein einziges Programm vorlegen.
It provides for the submission by the Member States concerned of one single programme per outermost region.
Ich habe jedoch nur ein einziges Programm gefunden, das neue oder geänderte Seiten automatisch erkennt und nur diese hochlädt.
However, I have only found only a single program that automatically detects new or modified webpages and only uploads these pages.
Teamviewer ist nur ein einziges Programm, welches nicht konfiguriert werden muss - ein kurzer Download und der Programmstart reichen aus.
Teamviewer is just a single program that does not need any configuration - a brief download and initialization of the program are all that is needed.
Es gibt für mehrere Teile ein einziges Programm, der Programmierer muss nicht zahlreiche Einzelprogramme erstellen
There is a single program for multiple parts; the programmer does not need to create numerous individual programs
Durch ein einziges Programm sollten die Synergien zwischen den verschiedenen Aktionsbereichen verstärkt werden und sich die Vorgehensweisen kohärenter, straffer und effizienter gestalten lassen.
A single programme should permit greater synergies between the different fields of action as well as more coherent, streamlined and efficient modes of action.
Dadurch, dass es nur ein einziges Programm gibt, werden die Durchführungsvorschriften und Verfahren einfacher und es wird verhindert, dass es zu einer Fragmentierung oder zu Überschneidungen kommt.
A single programme will result in simpler application rules and procedures, and avoid fragmentation or duplication.
Es ist viel besser, ein einziges Programm mit 3 Achsen zu verwenden als zwei oder mehrere Programme, die eine Drehung des Tisches oder des Maschinenkopfs erfordern.
It is far better to use a single program with three axes than to use two or more programs that necessitate a rotation of the table or of the machine head.
Oft kann ein einziges Programm entwickelt werden, um alle Trainingsziele zu erreichen.
Often doctors or exercise professionals can design a single program to help the person achieve all exercise goals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.