Examples with "einem Programmkino" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kreative und Kulturschaffende fühlen sich hier neben Werbeagenturen, Galerien, Theater und einem Programmkino wohl.
Creative and cultural artists feel very much at home here, alongside advertising agencies, galleries, theatres and an art-house cinema.
Zahlreiche Veranstaltungen, u.a. Ausstellungsgespräche, Diskussionsrunden, Radio- und Internetfernsehübertragungen, Filmvorführungen in den Ausstellungen und eine Filmreihe in einem Programmkino begleiteten die Ausstellungen.
Numerous events accompanied the exhibitions, including exhibition talks, discussions, radio and Internet television broadcasts, film screenings in the exhibitions, and a film series in an art house movie theater.
Im Süden liegt Rotherbaum, wo die Straßen dank der Hamburger Studentenschaft belebt sind mit Pubs, Buchläden und einem Programmkino, - das größte Hochschulgelände von Hamburgs Universität ist gleich nebenan.
To the south is Rotherbaum, where the streets are alive with pubs, bookshops and an art house cinema, courtesy of Hamburg's student population - the main campus of Hamburg's university is just next door.
Die Kulturfabrik mit ihrem vielfältigen Angebot an Theateraufführungen, einem Programmkino und Konzerten bietet ein abwechslungsreiches Freizeitangebot, der altehrwürdige Ku'damm im Westen ist wie der moderne Potsdamer Platz im Süden immer ein beliebtes und schnell erreichtes Ziel.
The Kulturfabrik with its diverse range of theater performances, a program cinema and concerts offers a varied range of leisure activities. The old Ku'damm in the west, like the modern Potsdamer Platz in the south, is always a popular and quickly reached destination.
Die neuere Clapham Town ist von der Clapham High Street und Wohnstraßen wie der Clapham Manor Street geprägt, in der sich ein Freizeitzentrum befindet, und von der Venn Street mit einem Programmkino, Restaurants und einem an jedem Wochenende veranstalteten Wochenmarkt.
Clapham Town comprises Clapham High Street and residential streets including Clapham Manor Street, home to Clapham Leisure Centre, as well as Venn Street with a cinema, restaurants, and a food market held every weekend throughout the year.
Das "International" hat sich als Teil der Yorck-Gruppe zu einem Programmkino mit anspruchsvollen Filmen etabliert.
Das Broadway Shopping Centre -eines der größten in Sydney mit vielen großen Ketten, insgesamt 120 Geschäften, 12 Kinos und sogar einem Programmkino sind nicht weit vom Haven Inn.
The Broadway shopping centre -one of the largest in Sydney with many big name stores together with 120 specialty stores, a 12 cinema Hoyts complex and an intimate art house cinema - is also just a short distance from the Haven Inn.
In der Dr.-Streiter-Gasse in der Altstadt von Bozen befinden sich die drei Kinosäle des Filmclub (ex Capitol Kino), einem Programmkino, welches v.a. europäische Filme zeigt.
Filmclub: In Via Dr. Streiter, in the historic town of Bolzano, there are thee cinema halls of the Filmclub (former Capitol cinema), showing European movies.
Andere resultaten
Dort befindet sich auch die Kulturfabrik mit einem kleinen Programmkino und Theater.
There is also the "Kulturfabrik" with a small cinema and theater.
Sie zieht ein Programmkino einem Multiplex vor, weil dort die Kreativität im Vordergrund steht.
She prefers an art house over a multiplex for its focus on creativity.
Ein Teil der Probanden schaute sich die Filmsequenz in einem Mainzer Programmkino an.
Some of the subjects watched the film sequence in a Mainz art house cinema.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.