Examples with "eines Sortieralgorithmus" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Effizienz eines Sortieralgorithmus beeinflusst die Leistung der Software erheblich.
The efficiency of a sorting algorithm significantly affects the software's performance.
Breakpoints können zusätzlich zum Einzelschrittbetrieb an beliebigen Stellen der Implementierung eines Sortieralgorithmus gesetzt werden.
Additionally to single step mode breakpoints can be set at any place of the sort implementation.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren sowie ein entsprechendes System zur Sortierung von Banknoten, bei welchem aus Eigenschaften einer Banknote anhand eines Sortieralgorithmus eine Sortierklasse für die Banknote abgeleitet wird.
The invention relates to a method and corresponding system for sorting banknotes, whereby a sorting class is derived for the banknotes from the properties of a banknote by means of a sorting algorithm.
Eine mögliche Herangehensweise beschreibt Kinnear in (Kin93b, S. 5) im Rah-men der evolutionären Entwicklung eines Sortieralgorithmus: Die verwendete Schleife kann als Parameter nur Start- und End-Index einer endlich großen Li-ste erhalten.
In (Kin93b, page 5), Kinnear describes a possible approach in the framework of the evolutionary development of a sorting al- gorithm: the applied loop can only receive the start and end index of a finitely great list as parameter.
Andere resultaten
Postsortiervorrichtung und Verfahren für einen Sortieralgorithmus in zwei Schritten und einem Durchgang
Als Beispiel stellen wir einen Sortieralgorithmus vor, der auf bestimmten Mengen von ganzen Zahlen arbeitet und dort besonders schnell ist.
As an example we present a sorting algorithm which works on certain sets of integer numbers and which is particularly fast thereon.
Diese Funktion implementiert einen Sortieralgorithmus, welcher alphanumerische Zeichenketten reiht, wie es auch ein Mensch tun würde, wobei Sie die Schlüssel-Wert-Zuordnung beibehält.
This function implements a sort algorithm that orders alphanumeric strings in the way a human being would while maintaining key/value associations.
IComparable kann als Grundlage für einen Sortieralgorithmus verwendet werden. Die Verwendung einer Delegatenvergleichsmethode als Grundlage für den Sortieralgorithmus ist zwar möglich, aber nicht optimal.
IComparable can be used as the basis of a sort algorithm, and while using a delegate comparison method as the basis of a sort algorithm would be valid, it is not ideal.
Im wettbewerbsorientierten Programmieren kann die Wahl des besten Sortieralgorithmus einen Unterschied machen.
In competitive programming, selecting the best sorting algorithm can make a difference.
Wir haben einen neuen Sortieralgorithmus implementiert, der unsere Verarbeitungszeit halbiert hat.
We implemented a new sorting algorithm that reduced our processing time by half.
In Abschnitt 2.2.1 haben wir einen einfachen Sortieralgorithmus implementiert, Sortieren durch Minimumsuche.
In Section 2.2.1 we implemented a simple sorting algorithm, sorting by minimum search.
Vorrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Sortieralgorithmus für eine Gruppe separater Wertpapiere identisch ist, von welcher Gruppe zumindest ein der Anzahl Parameter zumindest nahezu identisch ist.
Machine according to claim 1 or 2, characterized in that the sorting algorithm is identical for a group of separate securities, of which group at least one of the number of parameters is at least almost identical.
Zurück zu unserem Sortieralgorithmus: Eine Laufzeit von Theta(n^2) bedeutet, dass eine hinreichend große Eingabe das System laufzeitmäßig immer in die Knie zwingen wird.
Back to our sorting algorithm: A runtime of n2) indicates that an adequately big input will always bring the system to its knees concerning its running time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.