Download for Windows Premium
Publiciteit
sort
/sɔrt/
/sɔː t/
piece of metal type for printing
View images
Correct placing of the labels made the files easy to sort and find.
Die richtige Platzierung der Etiketten erleichterte das Sortieren und Auffinden der Akten.
They implemented a separating system to sort the recyclables effectively.
Sie führten ein Trennsystem ein, um die Wertstoffe effektiv zu sortieren.
Let's roll our sleeves up and sort these files properly today.
Lasst uns die Ärmel hochkrempeln und diese Akten heute ordentlich sortieren.
He became stupefied while trying to sort through the confusing instructions.
Er war verwirrt, als er versuchte, die verwirrende Anleitung zu sortieren.
He is trying to sort out his thoughts before the meeting.
Er versucht, seine Gedanken vor dem Meeting zu ordnen.
Each withdrawal requires both the account number and the sort code.
Jede Abhebung erfordert sowohl die Kontonummer als auch die Bankleitzahl.
I'll get on the blower to the landlord and sort it out.
Ich gehe kurz am Telefon an den Vermieter, dann klärt sich das.
Despite his gruff voice, he's actually a good sort at heart.
Trotz seiner rauen Stimme ist er im Grunde ein netter Typ.
Once the budget is confirmed, the remaining details should sort themselves out.
Sobald das Budget feststeht, sollten sich die restlichen Details von alleine klären.
This coffee shop is sort of my second office where I often work.
Dieses Café ist sozusagen mein zweites Büro, wo ich oft arbeite.
Our landlord's a good sort, always fixing things quickly without complaining.
Unser Vermieter ist ein netter Typ und repariert immer alles schnell ohne Beschwerden.
The witnesses confirmed that the suspect had never said anything of the sort.
Die Zeugen bestätigten, dass der Verdächtige nichts dergleichen gesagt hatte.
The seating order at the wedding reception will sort itself out eventually.
Die Sitzordnung auf der Hochzeitsfeier wird sich irgendwann von selbst regeln.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of sort

typography
(typography)
Drucktype
Metalltype

Uitdrukkingen met sort: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! sort things out v.
klären · in Ordnung bringen
"Let's sort things out to avoid confusion."
sort through v.
durchsehen · sortieren
"She had to sort through the papers on her desk."
sort itself out v.
sich von selbst lösen
"Don't worry, the problem will sort itself out."
sort out v.
klären · lösen
"We need to sort out the misunderstanding."
a good solid sort n.
guter solider Typ
"John is a good solid sort, always helping others."
anything of the sort n.
so etwas · etwas dergleichen
"He denied saying anything of the sort."
! good sort n.
guter Mensch · lieber Mensch
"Grandma is such a good sort, always helping others."
nothing of the sort n.
nichts dergleichen
"He claimed it was a gift, but it was nothing of the sort."
of a sort adj.
teilweise
"He gave an explanation of a sort, but it was incomplete."
of sorts or of a sort adv.
eine Art · sozusagen
"He gave a speech of sorts at the event."
! sort oneself out v.
sich sammeln · sich ordnen
"She took a walk to sort herself out after the argument."
! some sort of det.
irgendeine Art
"We need some sort of solution quickly."
re-sort v.
neu sortieren · umordnen
"She decided to re-sort her books by color."
special sort n.
besondere Art · besondere Sorte
"This cake is a special sort of dessert."
of every sort adj.
aller Art · jeder Art
"We saw animals of every sort at the zoo."
of the worst sort adj.
der schlimmsten Sorte
"He is a liar of the worst sort."
! someone's sort n.
Typ · Art
"He's just not her sort."
something of the sort n.
so etwas · etwas Ähnliches
"He wanted a pen or something of the sort for his birthday."
! sort of adv.
irgendwie · sozusagen
"I sort of like this movie."
! that's your sort exp.
das ist genau dein Ding
"You love adventure sports? That's your sort."

Synoniemen voor sort in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 62027. Exact: 62027. Verstreken tijd: 136 ms.