Darauf habe ich ja schon eingangs bei meiner Beantwortung hingewiesen.
Wir haben ja Bilder aus diesen Videos auch eingangs gezeigt.
Wie eingangs differenziert, passt ein responsives Element seine Abmessungen fließend an.
As initially differentiated, a responsive element fluidly adjusts its dimensions.
Entsprechend sind die gleichen Probleme vorhanden wie beim eingangs erörterten Stand der Technik.
Accordingly, the same problems exist as with the initially discussed prior art.
Wie eingangs angekündigt, kann man aber auch aus anderen Substanzen Medikamente herstellen.
As indicated at the beginning you can also produce remedies from other substances.
Es wird an dem eingangs erwähnten Ort gefunden.
It is found in the place mentioned at the beginning.
Abschließend beantworten wir die eingangs gestellte Frage explizit.
In conclusion, we answer the question posed at the beginning explicitly.
Der Eintaktwandler wird gemäß dem eingangs beschriebenen Verfahren betrieben.
The single-ended converter is operated in accordance with the method described initially.
Wie eingangs schon erwähnt, kannst du auch mit verschiedenen VLANs arbeiten.
As already mentioned at the beginning, you can also use different VLANs.
Der vollständige Code steht im eingangs erwähnten GitHub-Repository zur Verfügung.
The complete code is available in the GitHub repository referred to initially.
Ich danke dem verehrten Abgeordneten für das, was er eingangs sagte.
I am grateful to the honourable Member for what he said initially.
Wie eingangs erwähnt, sind die Variablen manchmal einfach zu groß.
As stated in the beginning, sometimes the variables are just too large.
Wir wissen nicht mal, was sie eingangs falsch gemacht hat.
We-we don't even know what she did wrong in the first place.