Es ist ideal für den einzelnen Studenten oder Praktikanten auf einem erweiterten Programm.
Dieses Jahr präsentiert sich das Symposium mit einem erweiterten Programm: Neben Vorträgen von weltweit führenden Experten finden erstmals auch Interviews und eine Podiumsdiskussion statt.
This year the symposium presents itself with an extended program: In addition to lectures by world-leading experts, interviews and a panel discussion will take place for the first time.
Im erweiterten Programm, bei einem Aufenthalt von 5 Nächten, zusätzlich jedoch noch
Freeriden, Tricks und Big Air-Schanzen zählten zum erweiterten Programm mit kleinen und großen Adrenalinkicks.
Free-riding, tricks and big air are part of the extended programme with an adrenaline rush here and there.
Wir präsentieren Ihnen mit einem erweiterten Programm für dieses Problem.
Neben den Edelstahl-Verschlüssen bietet EMKA im erweiterten Programm die passenden Scharniere zum Verschlusssystem sowie eine breite Palette an Silikondichtungen.
In addition to the stainless steel locks EMKA offers the matching hinges for the locking system as well as a broad range of silicone gaskets in the expanded program.
Good Timing ist spontane Antwort und Impuls, sich erneut durch eine Accrochage dem räumlich, sowie auch inhaltlich erweiterten Programm der Galerie zu widmen.
Good Timing is the spontaneous response, an impulse devoted to the extended programme of the gallery - extended in terms of space and scope of content - to be reflected in an accrochage again.
Dem erweiterten Programm folgte ein neues Erscheinungsbild von Thomas Mayfried, das mit Assoziationen zu Kino, Bühne und Zirkus jonglierte und auch auf das Gebäude selbst Bezug nahm.
This extended programme was accompanied by a new identity designed by Thomas Mayfried that associated itself with cinema, theatre and circus, while also referencing the building itself.
Mit dem erweiterten Programm will die DW Akademie einen Beitrag dazu leisten, den syrischen Flüchtlingskindern eine Welt abseits von Krieg und Gewalt zu zeigen, ihnen eine Perspektive zu geben und somit eine verlorene Generation von Kriegskindern zu verhindern helfen.
With the extended programme the Deutsche Welle Akademie wants to contribute to showing Syrian refugee children a world away from war and violence, to give them a way forward and thus help to avoid a generation being lost to this war.
Im nächsten Jahr wird der dritte FIRST-TEAM Vierkampf stattfinden, dann mit einem erweiterten Programm.
In the next year the third ROOFRIDGE TEAM four-fight will take place, then with an extended program.
Dem erweiterten Programm folgte ein neues Erscheinungsbild von Thomas Mayfried.
This extended programme was accompanied by a new identity designed by Thomas Mayfried.
Für das neue Jahr haben wir für Sie eine außergewöhnliche Silvester Mozart Gala-Dinner mit einem erweiterten Programm und einem Sechs-Gang-Galadinner vorbereitet haben.
For New Year's we have prepared for you an exceptional New Year's Eve Mozart Gala Dinner with an extended program and a six-course gala dinner.
Der Aufnahmeantrag zeigte ihr Interesse am erweiterten Programm.