We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Schulen haben euch programmiert, zu glauben, dass das, was aus Meiner Sicht falsch ist, gut und richtig ist.
The schools have programmed you to believe that what is wrong in My sight, is good and right.
Andere resultaten
Immer mehr von euch verlassen den programmierten Kontrollzustand.
Many more of you are emerging from the programmed control state.
Sie programmierten euch auf die alleinige Nutzung der linken Seite des Gehirns.
They have programmed you to only work with the left side of the brain.
Harry Mudd programmierte euch? - Ja, mein Lord.
Harry Mudd programmed you? - Yes, my Lord.
Ich habe sicher keine Sorge, dass bei euch schlecht programmiert wird?
I certainly do not worry that you are badly programmed?
Ich erschuf und programmierte euch, die Eternals,
I built and programmed you, Eternals,
Ihr werdet niemals richtig fertig gemacht werden, denn der Roboter ist programmiert, Euch zu beschützen.
You will never get crushed because the robot is set up to protect you.
Und ich wurde bestimmt für den Notfall dazu programmiert, euch zu diesem Planeten zurückzubringen.
And I suspect that in the event of an emergency, I was programmed to bring you back to this planet.
An der linken Seite gibt es einen Action-Button, der von euch so programmiert werden kann, dass er eine bestimmte App startet - wir haben uns für die Kamera entschieden.
On the left hand side we have an action button which you can program to launch a specific app, we like it for the camera.
Wenn ich einer bin, bin ich darauf programmiert, euch sehr lieb zu haben.
Genau wie Sie geboren wurden, nicht zu wissen, wie zu lesen oder zu schreiben, ist ein gesundes Leben nicht in euch genetisch programmiert.
As you were born can not read or write, a healthy lifestyle is not genetically programmed into you.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.