Examples with "fehlerfreies Programmieren" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Er war bekannt für sein fehlerfreies Programmieren, das den reibungslosen Betrieb der Software sicherstellte.
He was known for his errorless coding, ensuring smooth operation of the software.
Sicheres fehlerfreies Programmieren in PHP wird dank unserem neuen PHP 6 Framework Buxa ein Kinderspiel.
Savely and error-free programming in PHP with powerful frameworks like Buxa and unit tests are garanteed.
Andere resultaten
Ein Problem: Es gäbe noch nicht viele Experten, die Daten nutzenbringend analysieren, Künstliche Intelligenz effizient trainieren oder Blockchains fehlerfrei programmieren können.
There is one problem: There are still not many experts that can analyze data to utilizable ends, train artificial intelligence efficiently or program blockchains flawlessly.
Die Vertragspartner wissen, dass es nach den Regeln der Technik nicht möglich ist, eine vollkommen fehlerfreie Software zu programmieren.
The contractors acknowledge that according to engineering rules it is not possible to program error-free software.
Wir haben zwar versucht, unseren Preiskonfigurator fehlerfrei zu programmieren, trotzdem können Irrtümer und Fehler nicht ausgeschlossen werden.
We have tried to perfectly program our price calculator, nevertheless, mistakes and errors in the calculator can not be excluded.
Diese können wiederum fehlerfreie Updates programmieren, wenn sie wissen, wo und von wem der Code in der Produktionsumgebung benutzt wird.
Developers and QA staff can also quickly debug new releases by understanding where code is being used and who is using it in the production environment.
So wollte ich später ein "guter" Mensch sein, ein ordentlicher Mitarbeiter, ein schneller (und fehlerfreier) Programmierer, ein liebevoller Ehemann, ein verständnisvoller Vater, ein Spitzen-Manager und später ein Super-Unternehmer.
Later, I wanted to be a "good" person, a diligent employee, a quick (and error-free) programmer, a loving husband, an understanding father, a top manager and a super entrepreneur.
Robotmaster löst einige der größten Hürden/Stolpersteine in der Roboterwelt - die Kosten für die Einführung (Implementationskosten) und das Wissen, welches benötigt, um interaktiv zu simulieren und fehlerfrei den Roboter zu programmieren.
Robotmaster removes several of the biggest hurdles in the robotics landscape - the implementation cost and knowledge required for interactive simulation and error-free robot programming.
Wir suchen einen Programmierer auf Beteiligungs Basis der ein bestehendes Script fehlerfrei umschreibt und erfolgreich online stellt.
We are looking for a programmer on equity base which correctly writes to an existing script and successfully online.
Angesichts vieler kleiner und oft komplexerer Aufträge müssen Ihre Programmierer deutlich schneller arbeiten - und das fehlerfrei.
Faced with numerous small and often more complex orders, your programmers have to work considerably faster - and without mistakes.
Vorbereiten Viele Aufträge mit kleinen Losgrößen - das bedeutet für Sie, dass Ihre Programmierer schneller programmieren müssen - und das fehlerfrei.
Numerous orders with small lot sizes - for you this means that your programmer has to program more quickly whilst making no errors.
Unsere Berater werden Ihnen stets die beste Lösung vorschlagen, unsere Techniker oder Programmierer werden diese dann schnellstmöglich und fehlerfrei umsetzen.
Our consultants will always offer you the best solution, our technicians or programmers will then implement it quickly and without failures.
Die Programmierer sind sehr erfahren und sie können vom Basis-Fragebogen bis zu hoch komplexen Fragebögen alles programmieren, und das auf erstklassige und fehlerfreie Weise.
The programmers are very experienced and they're able to program basic to highly complex questionnaires that are top-notch and error free.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.