Examples with "feste Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Specials bringen immer wieder Abwechslung ins feste Programm.
Specials do regularly bring variety to the fixed program, however.
Diesen Service bieten wir über das feste Programm hinaus auch für den individuellen Bedarf an.
This service also exists for individual needs outside of our set program. Staff
Vorträge von international anerkannten Experten sowie Workshops prägen das feste Programm, während lange Pausen zwischendurch und eine Abendveranstaltung beste Möglichkeiten bieten, die Science 2.0 Konferenz als eine einzigartige Netzwerkplattform zu nutzen.
The conference programme is composed of invited talks from internationally recognized experts. Deliberately long breaks throughout the conference and a social event in the evening emphasize the role of the Science 2.0 conference as a unique networking platform.
Andere resultaten
Aufgrund der ständigen Flugplan-Änderungen kann kein festes Programm geplant werden.
Because of the permanent flight schedule changes no firm program can be planned.
Klassische Industrieroboter sind Maschinen, die ihre Tätigkeiten nach einem festen Programm abspulen.
Conventional industrial robots are machines that are programmed to execute set tasks.
Wir verwenden kein festes Programm zu Beginn der Flugbahn.
We do not use a fixed programme at the beginning of the trajectory.
Wir haben kein festes Programm für unsere zweistündigen Konzerte.
Schwimmen, Radfahren und Klettern gehören zum festen Programm.
Swimning, cycling and climbing all are part of the regular program.
Es gibt kein festes Programm oder störende Vorträge.
There is no agenda and there are no annoying speeches.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.