Examples with "formellen Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Daher böte die Wiedereinführung eines formellen Programms keine signifikanten Vorteile gegenüber den anderen genannten Optionen.
Thus, re-establishing a formal programme would not offer significant advantages over the other options outlined.
Die Wiedereinführung eines formellen Programms betreffend seltene Krankheiten würde die Effizienz der Maßnahmen im Vergleich zu einer Kommissionsstrategie nur geringfügig verbessern.
The re-establishment of a formal rare disease programme would offer very little increase in the efficiency of actions compared to a Commission strategy.
Katun arbeitet mit seinen Lieferanten, die Geräte dieser beiden Kategorien liefern, im Rahmen eines formellen Programms aktiv zusammen.
Katun proactively works with its suppliers which provide products in these two categories through a formal program requiring the supplier to confirm its compliance with the RoHS Directive.
Alle fachlichen Informationen für die argentinischen Projekte des Unternehmens werden im Rahmen eines formellen Programms für Qualitätssicherung und Qualitätskontrolle (QS/QK) erhoben und erfasst.
All technical information for the Company's Argentina projects is obtained and reported under a formal quality assurance and quality control (QA/QC) program.
Andere resultaten
Darin enthalten ist auch eine Korrespondenz, die sich auf die täglichen Arbeitsfortschritte in einem formellen Programm bezieht.
It also contains working level correspondence consistent with the day to day implementation of a formal programme.
Früh wurde beschlossen, dass die Bewegung kein formelles Programm haben sollte neben dem Widerstand gegen die Okkupation.
As was decided early on, the movement did not adopt any formal program other than opposition to the occupation.
1950 rief Herman Miller ein formelles Programm für partizipatives Management ins Leben.
In 1950, Herman Miller instituted a formal programme of participatory management.
Das nicht-formelle Programm funktioniert unter der Verwaltung der interkulturell-sozialen und geistlichen Abteilung der ASCIM.
This informal program functions under the sponsorship of the intercultural, social and spiritual department of ASCIM.
Marriott war das erste Hotelunternehmen, das ein formelles Programm zur Förderung von Vielfalt und Integration einführte.
Marriott was the first hospitality company to establish a formal diversity and inclusion program more than 20 years ago.
Itron unterhält ein formelles Programm zur Identifikation, Erfassung und Bewertung der mit dem Schutz der in Europa geführten personenbezogenen Daten verbundenen Risiken, einschließlich der Daten, die im Rahmen von Programmen verwendet werden, bei denen Itron-Kunden als Datenkontrolleure agieren.
Itron has a formal program to identify, inventory and assess risk for the protection of personal data residing in Europe, including that used as part of the programs directed by Itron customers acting as data controllers.
Einige Mitgliedsstaaten sind insbesondere bei auf Strategien der lebenslangen Weiterbildung ausgerichteten formellen Programmen oder Vorschlägen (Niederlande, Finnland, Schweden, Vereinigtes Königreich) weiter fortgeschritten.
Some Member States are more advanced in terms of formal programmes or proposals specifically addressing lifelong learning strategies (Netherlands, Finland, Sweden, UK).
Und 1995 wurde Clause IV trotz des Widerstands einiger großer Gewerkschaften auf einer Sonderkonferenz aus dem formellen Programm der Partei gestrichen.
And in 1995, Clause IV was dropped from the party's formal program at a special conference despite opposition from some of the big unions.
Kann der Rat mitteilen, ob und welche Pläne er im Hinblick auf die Unterstützung und Finanzierung von Maßnahmen - außerhalb der formellen Programme zur Abrüstung, Demobilisierung und Reintegration - zur Entlassung von Kindern aus bewaffneten Gruppen verfolgt?
Will the Council make a statement on its plans, if any, to consider supporting and funding the release of children from armed groups outside formal DDR programmes?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.