Examples with "geistigen Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Vernunft der Wissenschaft baut auf den beobachtbaren Tatsachen der Zeit auf; der Glaube der Religion argumentiert ausgehend vom geistigen Programm der Ewigkeit.
1,119 The reason of science is based on the observable facts of time; the faith of religion argues from the spirit program of eternity.
Andere resultaten
Diese Gedanken wirken tief in uns und werden bald unser geistiges Programm, das unsere Handlungen lenkt und leitet und die Ergebnisse bestimmt.
This deeply penetrates us, and soon converts into the mental programming that directs and guides our actions, and conditions the results.
Vielleicht gibt es in Europa nur in Polen ein solches geistiges Programm in Gefängnisse.
Perhaps, only in Poland, in Europe, there are such spiritual program in prisons.
Die Förderung umfasst aber nicht nur finanzielle Zuwendungen, sondern auch regelmäßig stattfindende Bildungsveranstaltungen und ein geistiges Programm.
The academic support includes regular educational events as well as a spiritual enrichment program.
Der bekannte Linguist Noam Chomsky sagt, dass alle Sprachen eine gemeinsame universale Grammatik teilen und dass Kinder ein geistiges Programm besäßen, um diese universale Grammatik zu erlernen.
The renowned linguist Noam Chomsky says that all languages share a common universal grammar, and that children inherit a mental programme to learn this universal grammar.
Bitte beachtet, wenn ein Bruder, der in eine neue Versammlung gezogen ist und nicht für eine Wiederernennung empfohlen wurde, wenn der Kreisaufseher die Versammlung besucht, dann wäre er nicht geeignet, bei nachfolgenden Gelegenheiten an den oben erwähnten geistigen Programmen teilzunehmen.
Please note that if a brother who has moved to a new congregation is not recommended for reappointment when the circuit overseer visits the congregation, he would not be eligible to attend the spiritual programs mentioned above on subsequent occasions.
Ca. 90% unserer Handlungen und Gedanken entspringen dem Unterbewusstsein, deshalb macht es genau hier Sinn die geistigen Programme zu deinem Vorteil zu verändern.
90% of our actions and thoughts arise from the subconscious, so it makes sense precisely where the intellectual programs to your advantage to change.
Es ist ein persönlich überwachtes, geistiges Programm, ein Gesundheitstraining, dass dafür gedacht ist, zunehmendes Bewusstsein über die Nachteile der Egozentrik zu erzeugen, welche die Wurzel unseres Leidens ist.
Aspiring Bodhichitta is not Bodhichitta! It is a personally monitored, mental health training program designed to cause increasingly awareness of the defects of self cherishing, the root of our suffering.
Geschichte und Gedenkfeier: Zum "Vom Kolloquium bis zur Gedenkausstellung, vom Katalog bis zur Sonderausgabe ist das Jubiläum zum Grundstein jedes geistigen Programms geworden".
Du colloque à l'exposition rétrospective, du catalogue à l'édition exhumatrice, "From symposium to retrospective exhibition, from catalogue to exhuming publication, the anniversary has become the cornerstone of every intellectual programme".
Es ist offensichtlich, dass im Leben statische (X12-X10 geistiger Raum, X1-X3 materieller Raum) und dynamische Aspekte (X9 Absicht, X8-X7 geistige Programme, X5-X6 energetische Steuerung, X4 Zeit) gleichzeitig existieren und nur aufgrund der Beobachtung abwechseln.
It is obvious, that in life static aspects (X12-X10 mental space, X1-X3 material space) and dynamic aspects (X9 aim, X8-X7 mental programs, X5-X6 energetic control, X4 time) simultaneously exist and alternate because of observation.
Nokia besitzt keine Urheberrechte oder geistigen Eigentumsrechte an den Programmen fremder Anbieter.
Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications.
Die Nationalen Geistigen Räte brauchen Programme, die andere Länder entwickelt haben, nicht zu übernehmen oder nachzuahmen.
National Spiritual Assemblies need not follow or copy programmes initiated in other countries.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.