Ich habe Ihnen alles gesagt, was ich über die gemeinsame Taskforce weiß.
Die gemeinsame Taskforce soll die Joint Ventures koordinieren und die Produktentwicklung vorantreiben.
The joint task force will coordinate the joint ventures and promote product development.
Um eine koordinierte Reaktion zu ermöglichen, wird die Kommission eine gemeinsame Taskforce einsetzen.
To enable a coordinated response, the Commission will establish a joint Task Force.
Zu diesem Zweck bilden die Kommission und die Führung der ESA eine gemeinsame Taskforce.
For this purpose the Commission and the ESA Executive will set up a joint task force.
Eine gemeinsame Taskforce unter Einbindung des Fraunhofer-Instituts für Technische Keramik und Systeme IKTS in Dresden soll dafür in einem ersten Schritt mögliche Einsatzgebiete und Anwendungsszenarien entwickeln.
One of the first steps will be for a joint task force to develop potential application areas and scenarios. Among others Fraunhofer Institute for Ceramic Technologies and Systems IKTS will be part of this task force.
Eine gemeinsame Taskforce soll dafür mögliche Einsatzgebiete und Anwendungsszenarien entwickeln.
A joint task force will be set up to develop potential application areas and scenarios.
Kriegen Sie eine gemeinsame Taskforce auf Bundes- und Kommunalebene genehmigt?
You have enough clout to get authorization for a joint federal and local task force?
Als Teil der „Combined Joint Expeditionary Force" sind für dieses Jahr auch bereits eine Reihe weiterer Projekte wie „Corsica Lion" geplant, bis 2020 soll gar eine gemeinsame Taskforce für Einsätze zu Wasser voll einsatzbereit sein.
Additionally, further concrete French-British exercises such as Corsican Lion as part of their Combined Joint Expeditionary Force are scheduled for later this year, for 2020 a joint maritime task group force should be fully deployable.
die gemeinsame Taskforce von UNECE/WHO-ECEH5 zu gesundheitlichen Aspekten der weiträumigen grenzüberschreitenden Luftverschmutzung veranstaltete Sitzungen, um die Bewertung der gesundheitlichen Risiken von POP aus der weiträumigen grenzüberschreitenden Luftverschmutzung vorzubereiten
The Joint UNECE/WHO-ECEH5 Task Force on Health Aspects of Long-Range Transboundary Air Pollution organised meetings in order to initiate the preparation of the assessment on health risks of POPs from LRTAP
Seit Februar 2000 ist eine gemeinsame Taskforce von Eurostat und der EZB für vierteljährliche Finanzkonten über den Sektor Staat zu regelmäßigen Sitzungen zusammengekommen.
Since February 2000, a Joint Eurostat/ ECB Task Force on Quarterly Financial Accounts for the Government Sector has held regular meetings.
Für die Ausarbeitung des Verordnungsentwurfs wurde eine gemeinsame Taskforce der Europäischen Zentralbank und von Eurostat zum Thema vierteljährliche Sektorkonten eingesetzt.
A joint European Central Bank/ Eurostat Task-Force «Quarterly Sector Accounts» ("QSA") was set up to prepare the draft legislation.
Gemeinsame Taskforce mit der CIA. Sie haben es still gehalten.