Die obere Loggia ist mit Fresken in den gotischen Gewölben dekoriert.
The upper loggia is decorated with frescoes in the Gothic vaults.
Das Ossuarium und die gotischen Kirchen ziehen Besucher aus aller Welt an.
Its ossuary and Gothic churches draw visitors from all over the world.
Auch diese zwei, die wirklich noch aus der gotischen Zeit stammen...
Also these two, who still originate from the Gothic period...
Ins Besondere in der gotischen Zeit wurden sie überall angebracht.
In particular in the Gothic period, they were installed everywhere.
Er hatte eine sehr vornehme Kirche mit gotischen Säulen und Bögen.
His was a very fine church with its Gothic pillars and arches.
Der Palast, im gotischen Stil, ist ungefähr zwei Meter hoch.
The palace, in Gothic style, is about two meters high.
In einer gotischen Kathedrale ist diese Art von Musik perfekt.
In a gothic cathedral, this kind of music is perfect.
Ein Bote hatte die gotischen Reiter von dem überflüssigen Gefechte abgerufen.
A messenger had recalled the Gothic horsemen from the useless fight.
Er zählt zu den weltweit größten Kathedralen im gotischen Baustil.
It is one of the world's largest cathedrals in Gothic style.
Die beiden gotischen Chore sind in fünf Seiten des Achteckes geschlossen.
The two Gothic choirs are contained within five sides of an octagon.
Verbundene Stalaktiten und Stalagmiten schufen den Raum wie die gotischen Dombögen.
Joined stalactites and stalagmites created the space like the gothic cathedral arches.
Besucher bewunderten das zarte Maßwerk, das die hohen gotischen Bögen umgab.
Visitors admired the delicate tracery that surrounded the tall Gothic arches.
Diese wunderschöne helle Buntglas Wandtafel ist ein Ornament im gotischen Stil.
This beautifully bright stained glass hanging plaque is a gothic styled ornament.