Examples with "im HTML-Format gesendet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Berichte können per E-Mail im HTML-Format gesendet werden.
Der Bericht für den vorhergehenden Monat wird am ersten Tag des Monats im HTML-Format gesendet.
The report for the previous month is sent on the first day of the month in HTML format.
Anmerkung: Bei E-Mails, die im HTML-Format gesendet werden, muss es sich beim E-Mail Body um korrekten HTML-Code handeln, d.h. er muss mit dem Element html beginnen.
Note: For emails that are sent as HTML, the email body must be correct HTML, that is, it must start with the html element.
Standardmäßig werden in Outlook Express keine Bilder oder andere Inhalte gedownloadet, z. B. Grafiken, die in E-Mails im HTML-Format gesendet wurden.
By default, Outlook Express will not download pictures or other content, such as graphics sent in e-mail that is formatted in HTML.
PHPMailer ist eine Bibliothek, mit der E-Mails im HTML-Format gesendet werden können.
Wenn E-Mail-Benachrichtigungen im HTML-Format gesendet werden sollen, wählen Sie die entsprechende Option auf der Seite "Benachrichtigung" aus.
If you want email notification sent in HTML format, select that check box on the Notification page.
Im ersten Fall wird der Briefkörper in Microsoft Word erstellt, verfügt über einen Satz von Schriftarten und graphischen Elementen und wird im HTML-Format gesendet.
In the first instance, the body of the letter is composed in Microsoft Word along with the full set of original styles and graphic elements, and sent as an HTML-formatted message.
Eine LEGO E-Gutscheinkarte wird per E-Mail im HTML-Format gesendet.
In den Textkörper von im HTML-Format gesendete E-Mails können Links platziert werden.
Links can be placed in the body of emails that are sent as HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.