We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn du möchtest, dass sich dein Spiel später daran erinnert, was in einem Script vorgefallen ist, dann musst du eine globale Variable verwenden.
So if you want your game to remember what was going even after script ended, you should use global variable.
Bei Schleifenkonstrukten in einem Script ist es häufig einfacher, statt der Zeilenzahl die Existenz einer Zelle abzufragen.
Instead of using the row count, it is often more practical to query the existence of a certain cell.
können in einem Script verwendet (aber nicht geändert) werden und mithilfe der Funktion „Hole (ScriptParameter)" als Parameter an Teilscripts übergeben werden.
can be used (but not modified) within a script and can be passed along to sub-scripts by using the Get(ScriptParameter) function as the parameter for the sub-script.
Jeder ausführbare Ausdruck in einem Script führt zu einem Wert.
Every executable expression in a script evaluates to a value.
Ihre Änderung in einem Script hat keine Auswirkungen.
Wenn Fehler in einem Script auftreten, kann es sein, dass die Workstation nicht startet.
Errors in any of the scripts could prevent the workstation from starting.
Sie können den letzten Schritt in einem Script zusammenfassen und diesen dann vom Terminal auf dem Neo starten.
You could put the last step in a script and start it from a terminal on your phone.
Mehrere Verbindungen auf verschiedene Server in einem Script,
connections to different servers in one script support,
Verwenden Sie ein Formelfeld oder eine Schleife in einem Script, um die Werte der beiden Felder in jedem Datensatz zu vergleichen.
Use a calculation field or a loop in a script to compare the values of the two fields in each record.
Zeitersparnis durch das Aufnehmen von Arbeitsschritten in einem Script zur Automatisierung sich wiederholender Tasks
Save time by capturing steps you interactively perform in a script to automate repetitive tasks
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.