Examples with "institutionellen Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Genau auf dieser Ebene des Subjekts, des institutionellen Programms, des Gebäudes, des Ortes und so weiter, können bestimmte kritische architektonische Narrationen entstehen.
And it is in such gaps at the level of the subject, the institutional program, the building, the site, and so forth that certain critical architectural narratives might emerge.
Andere resultaten
Nicht-institutionelle Programme bieten flexible Zeitpläne, um verschiedene Lebensstile zu berücksichtigen.
Das institutionelle Programm ist die professionelle Maske der Architektur im Dienste der Ideologien.
The institutional program is one professional mask that architecture wears in the service of ideologies.
Sie wird in allen Raumfahrtnationen hoch subventioniert und vorwiegend im Rahmen institutioneller Programme betrieben.
It is highly subsidized in all space-faring nations where it mainly depends on institutional programmes.
Diese residuale Kuppel zeigt die symbolische Identität des Raumes und verweist auf das institutionelle Programm der Secession.
The cupola as remainder represents the symbolic identity of the space, and also signifies the institutional program.
Dazu zählen Informations- und Publikationsprogramme, Marketing, Beratungs- und Betreuungshilfen und eine zunehmende Zahl institutioneller Programme, die auf eine stärkere Internationalisierung und weltweite Attraktivität der deutschen Hochschulen zielen.
These include information and publication programmes, marketing, consultancy, support and guidance services, plus an increasing number of institutional programmes that serve to raise the international profile and worldwide appeal of Germany's higher education institutions.
Als Unternehmen, das sich für junge Talente, Innovation und Internationalisierung engagiert, nimmt ISTOBAL an diversen universitären und sportlichen Initiativen sowie an institutionellen Programmen mit hohem Prestige teil.
Committed to developing young people's talent, innovation and internationalisation, ISTOBAL takes part in a number of university and sports initiatives as well as in prestigious programmes.
Die Option Stärkere Koordinierung und zunehmende Nutzung von Raumfahrtanwendungen zur Umsetzung anderer europäischer Politiken würde europäische institutionelle Programme sichtbar machen und den Weg für ihre bessere Koordinierung ebnen.
Increased coordination and growing use of space applications to deliver other European policies would provide visibility on European institutional programmes and pave the way for their better coordination.
Das Andalusische Zentrum für Fotografie bietet ein permanentes institutionelles Programm, interdisziplinäre Perspektiven auf den Umgang mit der Fotografie, bei denen Raum bleibt, sich mit dem Bild zu befassen und es aus verschiedenen Blickrichtungen zu betrachten.
The Centro Andaluz de la Fotografía proposes a permanent institutional offer to treat photography from an interdisciplinary perspective where they have room for treatment and study of the image from different approaches.
Mit dem Fokus auf kommerzielle Raumfahrtprogramme und der Beteiligung an militärischen und institutionellen Programmen erwirtschaftete Tesat 2013 einen Umsatz von 328 Millionen Euro.
With the focus on commercial cosmonaut programs and participation in military and institutional programs Tesat generates a turnover of 328 million Euro.
Es betrifft dies nur in der Beziehung zwischen diesen neuen institutionellen Programme (unabhängig davon, ob öffentlich oder privat) und die Bemühungen um die Entwicklung der experimentellen Form eines Gebäudes im Hinblick auf ihre Bedürfnisse und ihre eigenen Möglichkeiten.
It affects so only in the relationship between these new institutional programs (whether public or private) and the efforts to develop the experimental form of a building in terms of their needs and their inherent possibilities.
Freiwillige [der Provisorischen IRA] wurden angewiesen, sich an keinen institutionellen Programmen zu beteiligen, die unter der Kontrolle der Gefängnisverwaltung stehen.
Volunteers [of the Provisional IRA] have been instructed that they are not to engage in any institutional schemes under the control of the prison administration.
Das Sekretariat für Fischerei und Aquakultur ist dafür verantwortlich, die wettbewerbsfähige und nachhaltige Entwicklung der Fischerei und Aquakultur in Tamaulipas durch Planung, Verwaltung, Koordinierung und Koordinierung von Politiken, Projekten und institutionellen Programmen gemäß den geltenden Rechtsvorschriften zu fördern.
The Secretariat of Fisheries and Aquaculture is responsible for promoting the competitive and sustainable development of fishing and aquaculture in Tamaulipas, through the planning, management, coordination and coordination of policies, projects and institutional programs in accordance with current legal provisions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.