Examples with "job-Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine bereits im Frühsommer von der Landesregierung beauftragte Arbeitsgruppe für die Entwicklung eines starken green job-Programms nimmt daher eine besonders wichtige Aufgabe für die Schaffung von optimalen Rahmenbedingungen wahr.
A task force commissioned by the regional government early in summer to develop a strong green job programme thus has to fulfil a particularly important task to create ideal overall conditions.
Andere resultaten
Die Kundgebung forderte Bürgerrechte, Gleichheit vor dem Gesetz, Job-Programme und bessere Löhne.
The demonstration called for civil rights, equality under the law, an employment programme and improved wages.
was auch geschieht, ich möchte Ihnen sagen, Ihr Job-Programm...
Die TWI-Foundation veröffentlichte ihr PS-Programm 1946 und folgte dem Standardformat der Job-Programme.
The TWI Foundation released their PS program in 1946 and follows the standard J program format.
Wir unterstützen qualifizierte und engagierte Nachwuchskräfte durch Training-on-the-Job-Programme und bieten schon frühzeitig die Möglichkeit, (Teil-)Projekte mit zunehmender Verantwortung zu leiten.
We support upcoming professionals with on-the-job training, potential opportunities to lead (sub)projects along with increased levels of responsibility early on in their career.
Auf Grund ihrer hervorragenden Sprachkenntnisse leitet sie mehrere Seminarmodule aus dem fit im job-Programm, vor allem auf Französisch und Italienisch.
Based on her outrageous knowledge of 4 languages, she leads several of our modules out of the fit im job program, mainly in French and Italian.
Mit unseren Job-Programmen bei Beiersdorf in Hamburg bieten wir Geflüchteten erste berufliche Erfahrungen und setzen ein Zeichen für gesellschaftliche und berufliche Eingliederung. Mehr erfahren
Through our job programs at Beiersdorf in Hamburg we provide refugees with initial vocational experience and set an example for their integration in German social and vocational life.
Das Ein-Euro-Job-Programm für Flüchtlinge läuft eher schleppend. Das geht aus Zahlen der Bundesagentur für Arbeit hervor, die der "Passauer Neuen Presse" vorliegen.
The program, which began on August 1, has seen some 12,192 applications for the jobs while 6,459 were accepted, according to figures from the Federal Labor Agency as reported by the "Passauer Neuen Presse" newspaper.
Neben Seminaren zu verschiedenen Ausbildungsthemen wie beispielsweise produktspezifische Schulungen gehören der innerbetriebliche Warenkundeunterricht, ein branchenspezifischer Englischkurs und die Möglichkeit zum Erwerb des Europäischen Computerführerscheines (ECDL) zum off-the-job-Programm.
Besides seminars concerning various training for example training programmes for specific products - you will take part in an internal material knowledge programme and an internal course in business English. In addition, you'll have the chance to get the European computer Licence (EDCL).
Die Firma ist seit 1996 ununterbrochen ISO9001 zertifiziert und wurde im Rahmen des TOP-JOB Programms als eines der 100 besten mittelständischen Unternehmen Deutschlands ausgezeichnet.
GOEPEL electronic has continuously been ISO9001 certified since 1996 and has been honoured with TOP-JOB and TOP-100 awards for being one of the best medium-sized companies in Germany.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.