Es muss ein junger Löwe her, so einer wie ich.
It has to be a young lion, just like me.
Sie war gesund, fit und aktiv wie ein junger Hund.
She was healthy, fit and active like a young dog.
Ich will a Kerl nicht, der junger ist als ich.
I do not want a guy who is younger than me.
Heute sehe ich sogar junger aus, als zwei Wochen davor.
I look younger today, than even two weeks ago.
Ich war ein junger Akademiker und wollte auf mich aufmerksam machen.
I was a young academic, trying to bring attention to myself.
Auch ein junger Typ weiß, was richtig und was falsch ist.
That even a young man knows the difference between right and wrong.
Aber ein junger Eisbär muss mehr tun als nur zu überleben.
But a young ice bear needs to do more than just survive.
Gregorio ist ein junger Matrose, dynamisch, effizient und professionell.
Gregorio is a young deckhand, dynamic, efficient and professional.
Ein junger Mopedfahrer fährt an uns vorbei und dreht fix nochmal um.
A young motorcyclist drives past us and turns around again.
Ich warte darauf, dass mein hübscher junger Prinz mich freit.
I'm waiting for my handsome young prince to come and claim me.
Mobilethings.de ist ein noch junger Blog, der jedoch stetig wächst.
Mobilethings.de is still a young blog, but the steadily growing.
Sie schmeckte so klar und frisch wie ein junger Morgen.
It tasted so clear and fresh like a young morning.
Er war ein sehr feiner, junger und sozial engagierter Typ.
He was a very refined, young and socially active type of person.