Examples with "liest Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
liest PHP den folgenden Quellcode so ein als würde er noch zum String gehören.
and php reads the following php code as part of the string.
SVN liest die Patchdatei und ändert automatisch den Quellcode der gepatchten Dateien.
The SVN software reads the patch file and then can automatically change the source code of the files being patched.
Im Moment, wo Du diese Anleitung liest, können die Versionsnummern hier im Quellcode schon veraltet sein.
And when you read these lines, my version used might already be outdated.
Der SQL-Präprozessor liest eine Embedded SQL-Quelldatei und ersetzt alle Embedded SQL-Anweisungen mit Quellcode in C.
The SQL preprocessor reads an embedded SQL source file and replaces all the embedded SQL statements with C-language source code.
Hier der Quellcode zu einem Beispielprogramm welches 3 Grafiken auf Tastendruck (FireB) von CD liest und am Bildschirm anzeigt.
Here is the sourcecode of an example-program which reads 3 graphics from CD whenever the user presses FireB and then shows them on screen.
Der SQL-Präprozessor liest eine Embedded SQL-Quelldatei und ersetzt alle Embedded SQL-Anweisungen mit Quellcode in C. Wenn eine Datei Informationen enthält, die der SQL-Präprozessor benötigt, beziehen Sie sie mit der Embedded SQL INCLUDE-Anweisung ein.
The SQL preprocessor reads an embedded SQL source file and replaces all the embedded SQL statements with C-language source code. If a file contains information that the SQL preprocessor requires, include it with the embedded SQL INCLUDE statement.
Auf diese Weise funktioniert das Katalogisieren von Webseiten. Ein Web Crawler2 liest die Seiten ein, verarbeitet den Text (Quellcode) und speichert die Ergebnisse in einer Liste ab.
Website catalogs are built-up that way as well: A web crawler2 reads the pages, processes the text (source code) and stores the results in a list.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.