Examples with "linken Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Click onto the button 'Settings' on the left program menu
Dies beweist - entgegen vieler Überlegungen und Diskussionen in anderen sozialdemokratischen Parteien-dass man als Sozialdemokratie nur mit einem klaren linken Programm erfolgreich sein kann.
It proves that - contrary to many thoughts and discussions in other Social Democratic parties - that the Social Democrats can only be successful with a clearly left programme.
Andere resultaten
Doppelklicken Sie auf den Link Programme hinzufügen oder entfernen oder Programm deinstallieren.
Weitere Teile eines auf der obigen Analyse beruhenden linken Programms könnten sein
Other parts of a left programme built on the above analysis could be
Die Hauptplatine muss während der Programmierung mit dem ST-Link-Programmer grundsätzlich über die USB-Steckverbindung mit Strom versorgt werden.
The board additionally must be powered via the USB power supply during programming.
Ich werde einige Ideen vorbringen, die als Anfang eines relevanten linken Programms dienen können.
I will present some ideas that can serve as the beginning of a relevant left programme.
Aber tatsächlich können alle Arten von linken Programmen, die angeblich das Signal verstärken, nicht helfen.
But, in fact, all sorts of left-wing programs, supposedly to amplify the signal, can not help.
Betrifft: Begründung der Ablehnung eines Projekts für das AISA-LINK-Programm
Subject: Justification for the rejection of a project for the Asia-Link Programme
Nach der medizinischen Untersuchung können spezifische Behandlungsziele festgelegt werden, die die E-LINK-Programme für therapeutische Übungen nutzen.
After medical assessment, specific treatment goals can be set involving E-LINK programmes for therapeutic exercise.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.