Examples with "massiven Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einhergehend mit dem massiven Programm, werden schon jetzt die ersten Ticketkontingente knapp.
Along with the intense programme the first ticket contingents are running short on stock.
Insgesamt sorgen diese fallenden Inflationsraten für ein komplizierteres Umfeld für eine Notenbank, die bestrebt ist aus einem massiven Programm geldpolitischer Anreize auszusteigen.
Collectively, these falling rates of inflation make for a more complicated backdrop around a Central Bank that's looking to exit from a massive stimulus program.
Mit seinem massiven Programm zur Modellverjüngung bietet er Piloten und Airlines auch zukünftig die richtigen Flugzeugmuster für den Einsatz von 100 bis 500 Sitzplätzen.
With its fleet rejuvenation plan, it will offer pilots and airlines aircraft types featuring between 100 and 500 seats in future too.
Massives Programm für den Ausbau erneuerbarer Energie und Infrastruktur für elektrische Mobilität
Huge program for the extension of renewable energy and infrastructure for electric mobility
Ein massives Programm zum Bau von Schulen. Für den freien Zugang zur Bildung auf allen Ebenen.
A massive programme of school building and a genuinely free system of education at all levels.
Führung von massiven Programmen und Projekten bis zu 500 internen und externen Mitarbeitern.
Leading of massive programs and projects up to 500 internal and external employees.
Wir sind auch für ein massives Programm öffentlicher Arbeiten zu vollen gewerkschaftlichen Löhnen, um eine soziale Infrastruktur zu errichten.
We also advocate a massive program of public works at full union wages to build social infrastructure.
Dieser Wiederaufbau hat viel zu tun mit massiven Programmen zur Förderung der Tourismuswirtschaft des Landes.
And the rebuilding of the nation has much to do with massive programmes to boost the tourism economy of the country.
Ich fühlte mich besser, wenn ich wüsste, ob das massive Programm, das es runterlädt, das ist, was ich denke.
And I'll feel better when I find out if this massive program it's downloading is the one I think it is.
Um die Massenarbeitslosigkeit zu bekämpfen, muss man die Aufteilung der vorhandenen Arbeit auf alle Hände ohne Lohnverlust fordern sowie ein massives Programm öffentlicher Arbeiten.
To combat mass unemployment, it is necessary to demand the sharing of available work, with no loss of pay, and a massive program of public works.
massive Programme zur Aufforstung und Regeneration gesunder Feuchtgebiete auf allen Kontinenten - und sofortiger Stopp der Rodung von Regenwäldern
massive afforestation and wetland regeneration programs on all continents, and an immediate stop to the clearing of rainforests
Auch eine aktuelle Studie der EZB kam zu dem Schluss, dass die massiven Programme zum Ankauf von Vermögenswerten dazu beitrugen, die Ungleichheit zu verringern, weil sie für höheres Beschäftigungswachstum sorgen.
Similarly, a recent study by the ECB concluded that the massive asset purchase programs helped reduce inequality by supporting employment growth.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.