Examples with "mit "https" anstatt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie werden auch bemerken, dass in Ihrer Eingabeleiste (URL-Feld) oben in Ihrem Browser die Internetadresse mit "https:" anstatt wie üblich mit "http:" beginnt.
You will also notice that the website address in the URL field at the top of your browser always starts with "https:"instead of the usual" http: ".
Wenn Sie einen Entwickleraccount haben (was einfach zu erfragen ist), sollten Sie, anstatt anonym über https, die Duplizierung mit Ihrem ssh"<USERNAME>" vornehmen, sodass Sie Änderungen zur Überprüfung einreichen können
If you have a developer account (which is easy to request), then instead of cloning anonymously with https you should clone with your ssh<USERNAME>so that you can submit changes for the master branch, into a sub-directory named mediawiki.
Überprüfen lässt sich das am leichtesten über die Adresszeile in Ihrem Browser. Internetadressen sollten mit „https" (HyperText Transfer Protocol Secure) anstatt mit dem herkömmlichen „http" (HyperText Transfer Protocol) beginnen.
The simplest way to achieve this is to look at your address bar and ensure the website's address starts with "https" (HyperText Transfer Protocol Secure) rather than regular old "http" (HyperText Transfer Protocol).
Daten werden nun per HTTPS anstatt per HTTP geladen.
Beschreibung: Wechselkurse wurden über HTTP anstatt über HTTPS abgerufen.
Description: Exchange rates were retrieved from HTTP rather than HTTPS.
Im transparenten Modus zeigen HTTP-Warnmeldungen die IP-Adresse anstatt des Hostnamens an.LÖSUNG
In transparent mode, HTTP alert messages show IP address instead of hostname.RESOLUTION
Je nach Browser kann die Adresse der entsprechenden Seite beim sicheren Zahlen mit https anstatt mit http beginnen.
Depending on the browser, when payment is secure, the web address may read https instead of http.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.